|
|
定風(fēng)波(九·蘇學(xué)士宅綠楊村) / 作者:仲殊 |
南徐好,橋下綠楊村。
兩榭風(fēng)流稱郡守,二蘇家世作州民。
文彩動(dòng)星辰。
書(shū)萬(wàn)卷,今日富兒孫。
三徑客來(lái)消永晝,百壺酒盡過(guò)芳春。
江月伴開(kāi)尊。
|
|
定風(fēng)波(九·蘇學(xué)士宅綠楊村)解釋: 《定風(fēng)波(九·蘇學(xué)士宅綠楊村)》是宋代仲殊所作的一首詩(shī)詞。下面是該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
南徐好,橋下綠楊村。
兩榭風(fēng)流稱郡守,二蘇家世作州民。
文彩動(dòng)星辰。書(shū)萬(wàn)卷,今日富兒孫。
三徑客來(lái)消永晝,百壺酒盡過(guò)芳春。
江月伴開(kāi)尊。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)美麗的鄉(xiāng)村景色,以及那里的兩座風(fēng)景如畫的別墅。這些別墅的主人分別是擔(dān)任郡守的官員和蘇氏家族的成員。他們的文采熠熠如星辰。這個(gè)地方藏書(shū)萬(wàn)卷,今天已經(jīng)成為富有的后代子孫的家園。來(lái)往的客人走過(guò)三條小徑,消磨了整個(gè)白天,喝光了許多壺芳酒。江上的月光伴隨著酒杯的開(kāi)啟。
賞析:
這首詩(shī)以南徐的鄉(xiāng)村景色為背景,描繪了一個(gè)富有詩(shī)意的場(chǎng)景。詩(shī)中的兩座別墅代表了不同的身份地位,一個(gè)是當(dāng)?shù)氐目な厮幼〉?,一個(gè)是蘇氏家族的成員所居住的。這些人的文學(xué)才華使得他們?cè)诋?dāng)?shù)芈暶@赫,擁有較高的社會(huì)地位。詩(shī)中提到這個(gè)地方藏書(shū)萬(wàn)卷,反映了他們對(duì)文化的重視和傳承。而今日的富兒孫表明了他們后代的榮耀和繁榮。
詩(shī)中的“三徑客來(lái)消永晝”描繪了客人來(lái)訪的情景,他們?cè)谶@里度過(guò)了整個(gè)白天。而“百壺酒盡過(guò)芳春”則表達(dá)了宴會(huì)的熱鬧場(chǎng)面,人們喝光了許多美酒。最后一句“江月伴開(kāi)尊”以江上的明月作為背景,與開(kāi)啟的酒杯相伴,給人一種詩(shī)意和浪漫的感覺(jué)。
總的來(lái)說(shuō),這首詩(shī)以其美麗的描寫和流暢的詞句展現(xiàn)了一個(gè)富有文化底蘊(yùn)和人情味的鄉(xiāng)村景色,同時(shí)也表達(dá)了作者對(duì)豪門富貴和繁榮昌盛的向往。 |
|