|
|
鵲踏枝 / 作者:仲殊 |
一霎雕欄疏雨罷。
三月十三,曾是寒食夜。
盡日暖香熏柏麝。
西施醉起留歸駕。
酒滿玻璃花艷冶。
莫負(fù)春心,快飲千鐘罷。
春在燕堂簾幕下。
年芳不問東君借。
|
|
鵲踏枝解釋: 《鵲踏枝》是宋代仲殊的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
一霎雕欄疏雨罷。
三月十三,曾是寒食夜。
盡日暖香熏柏麝。
西施醉起留歸駕。
酒滿玻璃花艷冶。
莫負(fù)春心,快飲千鐘罷。
春在燕堂簾幕下。
年芳不問東君借。
詩意:
這首詩詞描繪了一個(gè)春日的場景。詩人以描寫雨過天晴、春意盎然的景象為出發(fā)點(diǎn),表達(dá)了對春天的熱愛和興奮之情。詩中以寒食夜為背景,寒食節(jié)是中國古代的傳統(tǒng)節(jié)日,與清明節(jié)相鄰,通常在三月或四月的陽歷日期。寒食夜指的是在寒食節(jié)前一晚的夜晚。
詩人在詩中用細(xì)膩的描寫展現(xiàn)了春天的美好景象,如雨后的清新、芳香的氣息、醉酒的西施等等。他借酒助興,表達(dá)了對春天的熱切期待,鼓勵人們不要錯過春天的美好時(shí)光。
賞析:
《鵲踏枝》以簡潔的語言描繪了春天的景象,展現(xiàn)了詩人對春天的熱愛和向往之情。詩中運(yùn)用了一些意象和典故,增加了詩詞的藝術(shù)性和深度。
詩中的"一霎雕欄疏雨罷"描述了雨后的景象,雕欄疏雨意味著雨孔中的水滴滴落,雨過天晴,清新的空氣中彌漫著潮濕的氣息。
"三月十三,曾是寒食夜"提到了寒食夜,寒食節(jié)期間人們不生火做飯,以冷食為主,同時(shí)也是清明節(jié)的前一天。通過這一典故,詩詞中透露出一種與傳統(tǒng)文化的聯(lián)系和情感共鳴。
"盡日暖香熏柏麝"描繪了春日的芬芳?xì)庀ⅲ瑴嘏年柟夂突ㄏ愠溆诎貥浜枉晗阒?。這種描寫使讀者能夠感受到春天的美好和生機(jī)。
"西施醉起留歸駕"是詩中的一個(gè)意象,西施是古代美女的代表,她醉酒后不愿離去,與春天的美景相得益彰,凸顯了詩詞中對春天的向往和追求。
"酒滿玻璃花艷冶"形容酒滿杯盞,酒杯中的花朵華麗而絢爛,給人一種視覺上的享受,也增添了詩詞的艷麗氣息。
"莫負(fù)春心,快飲千鐘罷"呼喚人們不要辜負(fù)內(nèi)心對春天的向往和熱愛,鼓勵人們抓住當(dāng)下,盡情享受春天的美好。這句話表達(dá)了詩人對春天的熱情和渴望,鼓勵人們珍惜時(shí)光,暢飲美酒。
"春在燕堂簾幕下"描繪了春天的美景出現(xiàn)在宮廷中,燕堂指的是宮廷內(nèi)的一處宴會場所,簾幕下指的是帷幕后面。這里通過宮廷景象的描寫,展示了春天的美好與宮廷文化的聯(lián)系。
"年芳不問東君借"表達(dá)了詩人對春天的自豪和自信,東君指的是春天的主宰。詩人意味著春天的美麗和生機(jī)不需要依賴任何人或事物,而是自然而然地展現(xiàn)出來。
整首詩詞通過對春天景象的描繪和細(xì)膩的意象運(yùn)用,傳達(dá)了詩人對春天的熱愛和向往之情。詩中運(yùn)用了一些典故和隱喻,增加了詩詞的深度和藝術(shù)性。讀者在閱讀時(shí)可以感受到春天的美好和生機(jī),同時(shí)也體味到詩人對春天的熱情和追求。這首詩詞通過對春天的描繪,倡導(dǎo)人們珍惜時(shí)光,享受生活,不負(fù)春心。 |
|