|
|
水調(diào)歌頭(明日,純中以酒見貺,約即見過·徘徊江上久不至,復(fù)次其韻) / 作者:呂渭老 |
江湖堪極目,非霧亦非煙。
故人相見,縱橫高義薄云天。
已具萸尊茗話,悵望云中江樹,不見子猷船。
日色隱林表,十里認(rèn)帆竿。
百年間,無個事,且安閑。
功名兩字,茫然都墮有無間。
且盡身前一醉,休問古來今往,及取菊花殘。
仙事占無據(jù),竹帛笑劉安。
|
|
水調(diào)歌頭(明日,純中以酒見貺,約即見過·徘徊江上久不至,復(fù)次其韻)解釋: 中文譯文:
明天,我將用酒來招待你,讓我們再次相見。在江邊徘徊了很久,但仍未到達(dá)目的地。我們已經(jīng)喝了很多酒,談了很多話,但仍然懷念江邊的樹木和船只。太陽漸漸落山,我們認(rèn)出了十里外的帆竿。這一百年來,我們的生活平靜安閑,功名利祿已經(jīng)不再重要。讓我們盡情地飲酒,不要問古今中外的事情,只關(guān)注眼前的菊花。仙境的事情沒有根據(jù),竹簡上的故事也只是笑話。
詩意:
這首詩詞描述了兩位老友重逢,共飲美酒,回憶過去的生活和友誼。他們在江邊徘徊,欣賞美景,享受平靜的生活。作者表達(dá)了對功名利祿的不重視,強(qiáng)調(diào)了友情和自由的重要性。最后,他提到了仙境的故事和竹簡上的笑話,表達(dá)了對傳統(tǒng)文化的敬意和對人生的豁達(dá)態(tài)度。
賞析:
這首詩詞的語言簡潔明了,意境深遠(yuǎn),表達(dá)了作者對自由、友情和平靜生活的向往。他通過描繪江邊的美景和友人相聚的場景,表達(dá)了對自然和人情的贊美。詩詞的結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),押韻工整,體現(xiàn)了宋代詩歌的特點。同時,作者運用了對仙境和傳統(tǒng)文化的引用,增加了詩詞的文化內(nèi)涵和深度。整首詩詞情感真摯,意境優(yōu)美,是一首值得品味的佳作。 |
|