|
|
惜分釵 / 作者:呂渭老 |
春將半。
鶯聲亂。
柳絲拂馬花迎面。
小堂風(fēng)。
暮樓鐘。
草色連云,暝色連空。
重重。
秋千畔。
何人見。
寶釵斜照春妝淺。
酒霞紅。
與誰同。
試問別來,近日情悰,忡忡。
|
|
惜分釵解釋: 《惜分釵》是宋代呂渭老的一首詩詞。下面是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
春天已經(jīng)過了一半,
黃鶯的歌聲混亂不清。
垂柳的絲線輕拂著盛開的馬蹄花。
小堂中的微風(fēng),
黃昏樓上的鐘聲。
青草的顏色與云彩相連,夜幕的顏色與天空相連。
層層疊疊,
秋千旁邊,
有誰能見到?
寶釵斜倚著春妝淡淡的光芒。
酒的紅霞,
和誰一同?
請(qǐng)問你離開了多久,
最近的心情是否沉郁,憂愁。
詩意:
這首詩描繪了春天即將過半的景色和情感。詩中通過描寫自然景物的變化和人物的心情,表達(dá)了詩人的離愁別緒和對(duì)過去美好時(shí)光的懷念之情。
賞析:
《惜分釵》通過對(duì)春天景色的描繪,展現(xiàn)了詩人內(nèi)心的情感。詩中運(yùn)用了豐富的自然意象,如黃鶯的歌聲、垂柳和馬蹄花等,以及對(duì)色彩和光影的描繪,營(yíng)造出一幅春天的畫面。詩人通過描述小堂中的微風(fēng)和黃昏樓上的鐘聲,增添了時(shí)光流轉(zhuǎn)的感覺,以及對(duì)美好時(shí)光的惜別之情。
詩人用寶釵斜照春妝淺來表達(dá)對(duì)過去美好時(shí)光的眷戀之情,以及對(duì)離別后的心情的詢問。詩末的"酒霞紅,與誰同"一句,既表達(dá)了詩人對(duì)美好時(shí)光的留戀,也暗示了詩人對(duì)友誼和愛情的思念之情。
整首詩以細(xì)膩的描寫和深情的表達(dá)展示了詩人的情感世界,給人以深沉的思考和共鳴。 |
|