|
|
一落索 / 作者:晁端禮 |
正向溪堂歡笑。
忽驚傳新詔。
馬蹄準(zhǔn)擬樂郊行,又欲近、長(zhǎng)安道。
鸛鵲樓邊初到。
未花殘鶯老。
崔徽歌舞有余風(fēng),應(yīng)忘了、東平好。
|
|
一落索解釋: 詩(shī)詞:《一落索》
朝代:宋代
作者:晁端禮
正向溪堂歡笑。
忽驚傳新詔。
馬蹄準(zhǔn)擬樂郊行,
又欲近、長(zhǎng)安道。
鸛鵲樓邊初到。
未花殘鶯老。
崔徽歌舞有余風(fēng),
應(yīng)忘了、東平好。
中文譯文:
歡笑聲正從溪堂傳來,
突然傳來了新的詔書。
準(zhǔn)備好馬蹄,計(jì)劃踏上樂游郊野之行,
又想要去靠近長(zhǎng)安的道路。
初次到達(dá)鸛鵲樓邊,
花未開盡,鶯兒已經(jīng)老去。
崔徽的歌舞風(fēng)采依然有余,
應(yīng)該忘卻過去,去東平享受美好。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)行人的旅途經(jīng)歷和內(nèi)心感受。詩(shī)人開始在溪堂歡笑之中,突然聽到了新的詔書,這讓他想要馬上踏上旅途,去往長(zhǎng)安。他初次到達(dá)鸛鵲樓附近時(shí),花尚未開盡,但鶯兒已經(jīng)老去,這暗示著時(shí)間的流逝和歲月的變遷。然而,崔徽的歌舞依然保留著昔日的風(fēng)采,這讓詩(shī)人感嘆應(yīng)該忘卻過去的榮華富貴,去追求平淡而美好的生活。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言描繪了行人的心境和旅途中的景物。通過描寫花未開盡、鶯兒老去和崔徽的歌舞,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)光陰流逝和人事易變的感慨,同時(shí)呼喚人們應(yīng)該珍惜當(dāng)下,追求內(nèi)心真正的平靜和滿足。這首詩(shī)詞展示了晁端禮深邃的思考和對(duì)生活的獨(dú)特感悟,給讀者留下了深刻的印象。 |
|