|
|
一斛珠 / 作者:晁端禮 |
傷春懷抱。
清明過(guò)后鶯聲老。
勸君莫向愁人道。
又被香輪,碾破青青草。
夜來(lái)風(fēng)雨連清曉。
秋千院落無(wú)人到。
夢(mèng)回酒醒愁多少。
猶賴春寒,未放花開(kāi)了。
|
|
一斛珠解釋: 《一斛珠》是宋代晁端禮創(chuàng)作的一首詩(shī)詞,描繪了傷春的情懷。下面是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
詩(shī)詞中文譯文:
清明過(guò)后鶯聲老,
勸君莫向愁人道。
又被香輪,碾破青青草。
夜來(lái)風(fēng)雨連清曉,
秋千院落無(wú)人到。
夢(mèng)回酒醒愁多少。
猶賴春寒,未放花開(kāi)了。
詩(shī)意:
《一斛珠》描繪了一個(gè)傷春的情景。在清明節(jié)過(guò)后,鳥(niǎo)兒的歌聲漸漸減弱,暗示著春天的離去。詩(shī)人勸告讀者不要向悲傷的人傾訴自己的煩惱。春天的香車碾過(guò)青青的草地,象征著春天的美好被輪回碾碎。夜晚的風(fēng)雨一直持續(xù)到清晨,秋千蕩不起來(lái),院子里也沒(méi)有人來(lái)。詩(shī)人在酒醒之后回想起往事,感到憂傷無(wú)盡。盡管還有春寒的氣息,但花朵還沒(méi)有綻放。
賞析:
《一斛珠》以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言表達(dá)了作者內(nèi)心的傷感和無(wú)奈。詩(shī)中春天的離去和自然景物的描繪,通過(guò)對(duì)季節(jié)變遷的描述,抒發(fā)了作者對(duì)歲月流轉(zhuǎn)的感慨和對(duì)美好事物破碎的無(wú)奈之情。詩(shī)中的清明節(jié)和秋千等意象,與作者內(nèi)心的煩惱和憂傷形成了鮮明的對(duì)比,凸顯了人與自然的交互關(guān)系。整首詩(shī)描繪了一個(gè)寂寞而憂傷的場(chǎng)景,通過(guò)細(xì)膩的描寫和情感的抒發(fā),使讀者感受到了作者內(nèi)心的情緒與思考。同時(shí),詩(shī)中留下了一絲希望,表達(dá)了對(duì)未來(lái)美好的期待,春天的花朵還沒(méi)有綻放,暗示著詩(shī)人對(duì)未來(lái)的憧憬與期待。
總的來(lái)說(shuō),晁端禮的《一斛珠》通過(guò)對(duì)自然景物和內(nèi)心感受的描繪,表達(dá)了作者對(duì)時(shí)光流逝和美好事物破碎的無(wú)奈和憂傷,同時(shí)透露出對(duì)未來(lái)的期待與希望。 |
|