|
|
浣溪沙(和人喜雨) / 作者:李之儀 |
龜坼溝塍壓堤。
三農(nóng)終日望云霓。
一番甘雨報佳時。
聞道醉鄉(xiāng)新占斷,更開詩社互排巇。
此時空恨隔云泥。
|
|
浣溪沙(和人喜雨)解釋: 詩詞:《浣溪沙(和人喜雨)》
朝代:宋代
作者:李之儀
龜坼溝塍壓堤。
三農(nóng)終日望云霓。
一番甘雨報佳時。
聞道醉鄉(xiāng)新占斷,
更開詩社互排巇。
此時空恨隔云泥。
中文譯文:
龜裂的溝渠壓著堤岸。
農(nóng)人整日仰望著彩虹。
這場甘美的雨報告著美好的時光。
聽說酒鄉(xiāng)的新酒已占據(jù)了市場,
另外還有各種文學(xué)社團(tuán)相互競爭。
此時只能空懷著對云泥的思念。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個農(nóng)村景象,詩人以浣溪沙為背景,表達(dá)了對雨水的渴盼和對鄉(xiāng)土情懷的思念。
詩的開篇,以龜裂的溝渠壓著堤岸的景象,形象地描繪了旱情嚴(yán)重的農(nóng)村景象,暗示了田間干旱的困境。
接著,詩人描述了農(nóng)人整日仰望著彩虹,表達(dá)了人們對雨水的期盼和對豐收的希望。
在第三句中,詩人提到了甘雨報告了一個好時機(jī),暗示雨水的降臨將帶來豐收和喜悅。
接下來的兩句描述了酒鄉(xiāng)的新酒已經(jīng)占據(jù)了市場,以及各種文學(xué)社團(tuán)相互競爭的情景。這里可以理解為社會上各種事物都有競爭和爭奪的現(xiàn)象,而詩社則是詩人表達(dá)情感和交流創(chuàng)作的場所。
最后一句表達(dá)了詩人此時的空虛和對云泥(指故鄉(xiāng))的思念,可能暗示了詩人對故鄉(xiāng)的思念和對現(xiàn)實的不滿。
整首詩詞以浣溪沙為背景,以描繪農(nóng)村景象和表達(dá)對雨水的期盼為主題,同時通過對酒鄉(xiāng)和詩社的描寫,反映了社會的競爭和個人的思念之情,展現(xiàn)了詩人對鄉(xiāng)土情懷的關(guān)注和對現(xiàn)實困境的思考。 |
|