|
|
留別雩泉 / 作者:蘇軾 |
舉酒屬雩泉,白發(fā)日夜新。
何時(shí)泉中天,復(fù)照泉上人。
二年飲泉水,魚鳥亦相親。
還將弄泉手,遮日向西秦。
|
|
留別雩泉解釋:
詩詞:《留別雩泉》
朝代:宋代
作者:蘇軾
舉酒屬雩泉,
白發(fā)日夜新。
何時(shí)泉中天,
復(fù)照泉上人。
二年飲泉水,
魚鳥亦相親。
還將弄泉手,
遮日向西秦。
中文譯文:
舉起酒杯向著雩泉,
白發(fā)時(shí)光日夜不停更新。
何時(shí)能夠泉水中的天空,
再次照亮泉邊的人。
兩年來喝泉水,
魚兒和鳥兒也親近相互。
將來還要用手玩弄泉水,
遮蔽太陽向西去秦地。
詩意和賞析:
蘇軾的《留別雩泉》是一首表達(dá)離別之情的詩。雩泉是古代祭祀的一種形式,泉水象征著神圣的力量和源泉。詩人舉起酒杯,向雩泉致別,意味著他即將離開這個(gè)地方。白發(fā)日夜更新的意象,表達(dá)了時(shí)光的流轉(zhuǎn)和歲月的更替,詩人對于時(shí)光的感慨。他渴望再次回到雩泉,看到泉中的天空再次照耀著泉邊的人。
接下來的兩句描述了詩人在雩泉度過的兩年時(shí)光,他喝泉水的同時(shí),也與自然界的魚和鳥建立了親密的關(guān)系。這種描繪表達(dá)了詩人與自然的和諧共生,以及他對于離別時(shí)熟悉的環(huán)境的留戀之情。
最后兩句以一種遙遠(yuǎn)的未來回望的姿態(tài),詩人將自己弄泉的手比喻為遮蔽太陽的工具,表示他將離開此地,前往西方的秦地。這種離別的決絕和對未來的向往,展示了詩人內(nèi)心的堅(jiān)定和對未知的勇敢追求。
整首詩以簡潔明快的語言,表達(dá)了詩人對于離別的愁緒和對未來的期許。通過描繪自然景物和自己的情感,詩人將個(gè)人的離別情感與自然界的和諧相融合,展現(xiàn)了蘇軾獨(dú)特的詩意和情感表達(dá)方式。
|
|