|
|
木蘭花 / 作者:周紫芝 |
語(yǔ)人曰:相馬失之肥,相士失之瘦,世亦豈可以是論人物乎!戲作此詞,為花衢狹客一笑
嫦娥天上人誰(shuí)識(shí)。
家在蓬山煙水隔。
不應(yīng)著意眼前人,便是登瀛當(dāng)日客。
雙眸炯炯秋波滴。
也解人間青與白。
檀郎未摘月邊枝,枉是不教花愛(ài)惜。
|
|
木蘭花解釋?zhuān)?/h2> 這首詩(shī)詞是周紫芝所作,題為《木蘭花》,屬于宋代的作品。下面是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
《木蘭花》
相馬失之肥,相士失之瘦,
世亦豈可以是論人物乎!
戲作此詞,為花衢狹客一笑嫦娥天上人誰(shuí)識(shí)。
家在蓬山煙水隔。
不應(yīng)著意眼前人,便是登瀛當(dāng)日客。
雙眸炯炯秋波滴。
也解人間青與白。
檀郎未摘月邊枝,枉是不教花愛(ài)惜。
中文譯文:
對(duì)馬評(píng)頭論足只看其肥瘦,
對(duì)士論才只看其瘦肥。
世間又豈能以此評(píng)斷人物之好壞呢!
我寫(xiě)下這首詞,只是為了在花街小巷的陌生人中以一笑誰(shuí)能認(rèn)出仙女嫦娥。
我家在蓬山,被煙水所隔。
我無(wú)需關(guān)注眼前的人,只要我能成為當(dāng)年登上仙島的客人。
我的雙眸明亮如秋水,閃耀著炯炯的光芒。
我也能理解人世間的喜怒哀樂(lè)。
那位檀郎還未采摘月邊的花枝,卻白白浪費(fèi)了花兒的愛(ài)戀。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)以一種戲謔的語(yǔ)氣來(lái)表達(dá)作者的情感。作者通過(guò)比喻相馬和相士來(lái)探討人們對(duì)外貌和能力的片面評(píng)判,暗示人們不能僅僅以肥瘦來(lái)論斷一個(gè)人的品德和才華。作者以自嘲的方式稱(chēng)自己為"花衢狹客",在喧囂繁華的花街小巷中,無(wú)人能辨識(shí)出她的真實(shí)身份,就像仙女嫦娥般高高在上。她家在蓬山,與塵世相隔,她不關(guān)心眼前的人,只愿成為當(dāng)年登上仙島的客人,展現(xiàn)出燦爛的雙眸和對(duì)人間喜怒哀樂(lè)的理解。最后,她以檀郎未采摘花枝而白白浪費(fèi)花兒的愛(ài)戀來(lái)形容人們對(duì)美好事物的疏忽和浪費(fèi)。
這首詩(shī)詞以輕松詼諧的語(yǔ)言,表達(dá)了作者對(duì)世俗眼光的嘲諷和對(duì)自我價(jià)值的肯定。通過(guò)木蘭花的形象,詩(shī)人探討了人們對(duì)美好事物的忽視和對(duì)外在條件的過(guò)分追求,呼吁人們能夠更加重視內(nèi)心的美和真實(shí)的才華。整首詩(shī)姿態(tài)自如,語(yǔ)言簡(jiǎn)練,展現(xiàn)了宋代詩(shī)詞的風(fēng)貌,同時(shí)也給人以一種思考和反思的空間。 |
|