|
|
永遇樂(五日) / 作者:周紫芝 |
槐幄如云,燕泥猶濕,雨余清暑。
細(xì)草搖風(fēng),小荷擎雨,時(shí)節(jié)還端午。
碧羅窗底,依稀記得,閑系翠絲煙縷。
到如今、前歡如夢(mèng),還對(duì)彩綏條無語。
榴花半吐,金刀猶在,往事更堪重?cái)?shù)。
艾虎釵頭,菖蒲酒里,舊約渾無據(jù)。
輕衫如霧,玉肌似削,人在畫樓深處。
想靈符、無人共帶,翠眉暗聚。
|
|
永遇樂(五日)解釋: 詩詞:《永遇樂(五日)》
作者:周紫芝
朝代:宋代
槐幄如云,燕泥猶濕,雨余清暑。
細(xì)草搖風(fēng),小荷擎雨,時(shí)節(jié)還端午。
碧羅窗底,依稀記得,閑系翠絲煙縷。
到如今、前歡如夢(mèng),還對(duì)彩綏條無語。
榴花半吐,金刀猶在,往事更堪重?cái)?shù)。
艾虎釵頭,菖蒲酒里,舊約渾無據(jù)。
輕衫如霧,玉肌似削,人在畫樓深處。
想靈符、無人共帶,翠眉暗聚。
中文譯文:
夏日的燕泥仍濕潤(rùn),雨后的清涼還未散去。
細(xì)草在微風(fēng)中搖曳,小荷蓄著雨水,此時(shí)正是端午節(jié)。
碧玉窗簾底下,依稀記起,輕輕系著翠絲煙霧。
至今回想,過去的歡樂如同夢(mèng)幻,對(duì)彩綏條(指彩色的綢緞)已無言可說。
石榴花半開,金刀仍在,往事更是難以計(jì)數(shù)。
艾草做的虎頭簪,菖蒲酒中,舊時(shí)的約定已無依據(jù)。
輕紗如霧,玉肌如雕刻,我身在深深的畫樓里。
想著那靈符,卻無人共我攜帶,翠眉暗自聚集。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個(gè)夏日的景象,以及詩人對(duì)過去歡樂時(shí)光的回憶和對(duì)未來的思考。詩人通過細(xì)膩的描寫,將讀者帶入了一個(gè)清新宜人的夏日?qǐng)鼍啊?br/> 詩中以槐樹和燕泥來開篇,表達(dá)了夏日的氛圍。雨后的清涼仍然存在,微風(fēng)吹動(dòng)著細(xì)草,小荷蓄著雨水,描繪出夏季特有的景象。同時(shí),詩中提到時(shí)節(jié)是端午節(jié),增添了節(jié)日的氣氛。
接下來,詩人回憶起過去的歡樂時(shí)光,但此刻卻無言可說。碧玉窗簾底下,似乎還能感受到過去的情景,但已經(jīng)模糊不清。這種對(duì)過去的回憶和無法言說的感受,表達(dá)了對(duì)流逝時(shí)光的思考和對(duì)生命的感慨。
詩的后半部分,通過描寫榴花、金刀、艾草等元素,將過去的往事再度拉回到詩人的思緒中。然而,過去的約定已經(jīng)失去了依據(jù),只剩下回憶。詩人身處畫樓深處,仿佛是一個(gè)孤獨(dú)的存在,內(nèi)心的思緒聚集在翠眉之間。
整首詩以細(xì)膩的描寫和意境的構(gòu)建,表達(dá)了對(duì)時(shí)光流逝和過往歡樂的思考與感慨。詩人通過描繪夏日景象和回憶過去,傳達(dá)出對(duì)生命的短暫和無常的感悟,以及對(duì)人生經(jīng)歷和情感的回顧與思考。這首詩詞以細(xì)膩的情感表達(dá)和景物描寫,展現(xiàn)出宋代文人對(duì)生命和時(shí)光的深刻思考,同時(shí)也喚起讀者對(duì)自己人生經(jīng)歷的思考和回憶。 |
|