|
|
山行 / 作者:方岳 |
老子浮沉田里間,犢車轅許野人攀。
飲中仙去東西玉,行處不傳大小山。
天且莫教三月盡,我今無負(fù)一生閒。
春寒正愜牛衣暖,富貴從渠晝錦還。
|
|
山行解釋: 《山行》是宋代方岳創(chuàng)作的一首詩詞。下面是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
老子漂泊在田野之間,牢牛拉著犢車,與野人攀談。喝下仙草的酒,東西行走,不論大小山。天空啊,請不要讓三月結(jié)束,我現(xiàn)在沒有負(fù)擔(dān)的閑暇。春寒正適宜穿上牛皮衣保暖,富貴歸于渠,晝夜都是錦繡。
詩意:
《山行》描繪了一個(gè)自由自在、無拘無束的山野行旅。詩人以老子的形象出現(xiàn),他在田野間漂泊,與普通人交談。他品嘗了神仙的飲品,穿梭于東西方向,不論山的大小。詩人希望時(shí)間能停留在三月,享受無拘束的自由時(shí)光。他沒有繁重的負(fù)擔(dān),能夠盡情享受春天的清寒,穿上牛皮衣保暖。最后,富貴歸于平凡的渠道,晝夜都是如錦繡般美好的時(shí)光。
賞析:
《山行》以自由自在的行旅為主題,表達(dá)了詩人對自然與自由生活的向往。詩中出現(xiàn)的老子形象象征著超脫塵世的智者,他在田間漂泊,與野人交流,展現(xiàn)了詩人對自然的親近和對普通人的關(guān)懷。飲下仙草之酒,詩人在東西行走,不分大小山,象征著他超越了世俗的限制,心靈自由地游蕩。詩人希望時(shí)間停留在春天,這是對美好時(shí)光的向往,也是對閑散自在生活的追求。詩人沒有被繁瑣的事務(wù)所累,可以享受春天的清寒,穿上牛皮衣保暖。最后一句表達(dá)了富貴歸于平凡的渠道,晝夜都是錦繡般美好的意境,強(qiáng)調(diào)了詩人對簡樸生活和內(nèi)心的滿足。
《山行》通過描繪自然景觀、自由行旅和對平凡生活的贊美,表達(dá)了詩人內(nèi)心深處對自由、寧靜和簡樸生活的向往。同時(shí),詩中運(yùn)用了富有意象的語言,使整首詩具有鮮明的意境和情感共鳴,給人以美好的精神愉悅。 |
|