|
|
金陵懷古 / 作者:方岳 |
過(guò)江渚老盡風(fēng)流,煞有佳娛意未酬。
杯滑釀成千古恨。
角寒吹老一城秋。
蟹初上籪詩(shī)仍雋,燕已還家客自愁。
漁父不知興廢事,月明多在荻花洲。
|
|
金陵懷古解釋?zhuān)?/h2> 《金陵懷古》是宋代方岳創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。下面是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
中文譯文:
過(guò)江渚老盡風(fēng)流,
煞有佳娛意未酬。
杯滑釀成千古恨,
角寒吹老一城秋。
蟹初上籪詩(shī)仍雋,
燕已還家客自愁。
漁父不知興廢事,
月明多在荻花洲。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了金陵(即南京)古老的景色和一些令人遺憾的情景。詩(shī)人對(duì)過(guò)去的輝煌和風(fēng)流感到追思,卻感到無(wú)法得到滿足。他用酒杯滑落來(lái)表達(dá)自己的千古怨恨,而冷風(fēng)吹過(guò)城市,讓人感受到秋天的凄涼。螃蟹初次登上籪船,詩(shī)人的才情仍然卓越,但燕子已經(jīng)飛回了家,客人們卻仍然憂愁。漁父對(duì)興廢之事不知情,明亮的月光常常出現(xiàn)在荻花洲。
賞析:
《金陵懷古》通過(guò)描繪金陵的景色和一些情景,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)過(guò)去輝煌的懷念和對(duì)現(xiàn)實(shí)的感慨。詩(shī)中的金陵是一個(gè)曾經(jīng)繁華的地方,但如今已經(jīng)老去,風(fēng)流的景象也漸漸消失殆盡。詩(shī)人在這個(gè)過(guò)程中感到遺憾,他的佳娛意愿未能得到滿足。用杯滑以及千古恨的表達(dá)方式,使得這種遺憾更加深刻。
詩(shī)中的角寒吹老一城秋,描繪了金陵的秋天景色,給人一種凄涼之感。螃蟹初次登上籪船,詩(shī)人仍然保持著才情,但燕子已經(jīng)歸巢,客人們也感到憂愁。這里描繪了人事更迭,時(shí)光流轉(zhuǎn)的景象,暗示了歲月的無(wú)情和人世間的離合悲歡。
最后兩句詩(shī)描述了漁父對(duì)興廢事情的無(wú)知,以及月光常常出現(xiàn)在荻花洲的情景。這里通過(guò)漁父的形象,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)于世事的淡然態(tài)度,對(duì)于興廢的變遷并不關(guān)心。而月光常常出現(xiàn)在荻花洲,則給人一種寧?kù)o恬淡的感覺(jué),與前文的憂愁對(duì)比明顯,也暗示了詩(shī)人對(duì)于人世間的變幻有一種超脫的心境。
《金陵懷古》通過(guò)對(duì)金陵景色的描繪和對(duì)情感的表達(dá),展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)過(guò)去輝煌的懷念和對(duì)現(xiàn)實(shí)的感慨,以及對(duì)于人生和世事的淡然態(tài)度。整首詩(shī)意境深遠(yuǎn),給人以思考和共鳴的空間。 |
|