“不如村婦知時節(jié),解為田夫秋搗衣”是出自《白居易》創(chuàng)作的“寄內(nèi)”,總共“2”句,當(dāng)前“不如村婦知時節(jié),解為田夫秋搗衣”是出自第2句。
“不如村婦知時節(jié),解為田夫秋搗衣”解釋: 這是一首出自唐代詩人白居易之手的詩《寄內(nèi)》。詩句主要通過對比來表達(dá)作者的情感。 首先,“不如村婦知時節(jié)”一句,意指在了解和應(yīng)對季節(jié)變化上,鄉(xiāng)村婦女比詩人更有洞察力。這是對自身生活經(jīng)驗和知識不足的自嘲。 其次,“解為田夫秋搗衣”,詩人在這里設(shè)想田園生活的場景,秋天農(nóng)夫搗衣準(zhǔn)備抵御冬季寒冷。這一句是對鄉(xiāng)間生活細(xì)致入微的理解和刻畫。 創(chuàng)作背景:白居易在中年時期,經(jīng)歷了官場失意、家庭矛盾等多重挑戰(zhàn),這首詩表達(dá)了他在面對復(fù)雜現(xiàn)實時的自我反思與哀愁。 評價:這句話以強烈的對比展示了詩人對日常生活瑣事的獨特理解和深刻感慨。語言通俗易懂,情感真摯動人,具有很高的藝術(shù)價值。
查看完整“不如村婦知時節(jié),解為田夫秋搗衣”相關(guān)詩詞以及介紹... >>
上一句:不如村婦知時節(jié),解為田夫秋搗衣 的上一句
下一句:當(dāng)前就是最后一句,沒有下一句了
|