|
|
敬亭道中 / 作者:方岳 |
小謝曾臨郡,山應(yīng)自識(shí)詩(shī)。
空余春草夢(mèng),無(wú)復(fù)敬亭碑。
暝色如相覓,秋云不受吹。
買(mǎi)魚(yú)尋宿處,煙水有茅茨。
|
|
敬亭道中解釋?zhuān)?/h2> 《敬亭道中》是宋代方岳的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
小謝曾經(jīng)到過(guò)這個(gè)郡,山巒應(yīng)該自然而然地認(rèn)識(shí)他的詩(shī)?,F(xiàn)在只剩下春草的夢(mèng)幻,再也找不到敬亭碑的蹤跡。黃昏時(shí)分的景色就像在相互尋覓,秋云卻不受吹拂。我買(mǎi)了魚(yú),尋找一個(gè)住宿的地方,煙水中有一座茅茨。
詩(shī)意:
《敬亭道中》描繪了詩(shī)人在敬亭山道中的旅途經(jīng)歷和內(nèi)心感受。詩(shī)人提到了小謝曾經(jīng)到過(guò)這個(gè)地方,并且山巒似乎能夠感知到他的詩(shī)才。然而,現(xiàn)在只剩下詩(shī)人心中對(duì)春草的夢(mèng)幻,再也找不到曾經(jīng)有名的敬亭碑。在黃昏時(shí)分,詩(shī)人感受到大自然的景色仿佛在相互尋覓,而秋云則不受外界的吹拂。最后,詩(shī)人買(mǎi)了魚(yú),尋找一個(gè)住宿的地方,煙水中有一座茅茨。
賞析:
《敬亭道中》描繪了一種離散的、寂寞的旅途心境。詩(shī)中的小謝曾經(jīng)在這個(gè)地方留下了詩(shī)篇,山巒似乎對(duì)他的才華有所認(rèn)同。然而,時(shí)間過(guò)去了,敬亭碑已經(jīng)不再存在,只有詩(shī)人內(nèi)心中的春草夢(mèng)幻。黃昏時(shí)分的景色給人一種溫暖而朦朧的感覺(jué),仿佛大自然和詩(shī)人在彼此尋覓著什么。然而,秋云卻不受吹拂,似乎象征著詩(shī)人內(nèi)心深處的堅(jiān)定和獨(dú)立。最后,詩(shī)人買(mǎi)了魚(yú),尋找住宿的地方,煙水中有一座茅茨,展現(xiàn)了旅途中的平凡和溫暖,也透露出對(duì)安逸生活的向往。
整首詩(shī)以寥寥數(shù)語(yǔ)勾勒出了一種寂寞而離散的情感,表達(dá)了詩(shī)人在旅途中對(duì)過(guò)去的回憶和對(duì)未來(lái)的向往。通過(guò)描繪自然景色和特定的場(chǎng)景,詩(shī)人將自己的內(nèi)心感受與外在環(huán)境相結(jié)合,營(yíng)造出一種凄美而深沉的氛圍。這首詩(shī)詞展示了方岳細(xì)膩的感受力和對(duì)自然、人生的思考,給讀者留下了一幅詩(shī)意盎然的畫(huà)面。 |
|