|
|
次韻宋尚書山居十五詠·見溪亭 / 作者:方岳 |
碧壺時(shí)與故人提,山帶僧鐘日去西。
深不知寒雙鷺浴,雪灘煙重碎玻璃。
|
|
次韻宋尚書山居十五詠·見溪亭解釋: 《次韻宋尚書山居十五詠·見溪亭》是宋代詩(shī)人方岳的作品。以下是對(duì)該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
碧壺時(shí)與故人提,
山帶僧鐘日去西。
深不知寒雙鷺浴,
雪灘煙重碎玻璃。
譯文:
碧色的壺時(shí)常與故人一同提起,
山巒蜿蜒帶走了僧人的鐘聲。
湖水深處,雙鷺不知寒冷地沐浴,
雪地上煙霧重重,像碎裂的玻璃。
詩(shī)意:
這首詩(shī)以山居溪亭為背景,描繪了一幅優(yōu)美景象。詩(shī)人與故人一起品茗,碧色的茶壺在他們之間流傳。山巒蜿蜒遠(yuǎn)去,將僧人的鐘聲隨風(fēng)帶向西方。在湖水的深處,兩只鷺鳥不受寒冷影響,自由自在地在水中沐浴。而在雪地上,煙霧繚繞,如同碎裂的玻璃般美麗而迷離。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言描繪了山居溪亭的景色,展現(xiàn)出一幅寧?kù)o而富有詩(shī)意的畫面。碧壺與故人共享,象征著友情和分享的美好。山巒的綿延蜿蜒,使人感受到山林的廣闊和深遠(yuǎn)。僧人的鐘聲隨著山巒的延伸而遠(yuǎn)去,給人一種超脫塵世的感覺。與此同時(shí),湖水深處的雙鷺不受寒冷的影響,展示了自然界中生命力的頑強(qiáng)和自由自在的態(tài)度。最后,雪地上的煙霧和碎裂的玻璃意味著一種朦朧而神秘的美感,給人以思考和遐想的空間。
整首詩(shī)通過(guò)對(duì)自然景物的描繪,展示了作者對(duì)生活和自然的敏感觀察力,以及對(duì)人與自然之間的關(guān)系的思考。在平淡中透露出詩(shī)人對(duì)自然美和人生哲理的領(lǐng)悟,給人以深思和遐想的空間。 |
|