|
|
墐屋 / 作者:方岳 |
旋墐山寮準(zhǔn)備冬,石爐松火盡從容。
功名那及生前酒,機(jī)會(huì)多如飯后鐘。
誰(shuí)寄一詩(shī)同保社,自將千竹比侯封。
客來(lái)欲覓秋崖去,知在白云何處峰。
|
|
墐屋解釋?zhuān)?/h2> 《墐屋》是宋代方岳創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。下面是我為您提供的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
《墐屋》中文譯文:
旋墐山寮準(zhǔn)備冬,
石爐松火盡從容。
功名那及生前酒,
機(jī)會(huì)多如飯后鐘。
誰(shuí)寄一詩(shī)同保社,
自將千竹比侯封。
客來(lái)欲覓秋崖去,
知在白云何處峰。
詩(shī)意與賞析:
這首詩(shī)以描繪一位隱居山居的士人的生活情景為主題。詩(shī)人描述了山寮準(zhǔn)備迎接冬天的景象,石爐中的松木火焰燃盡時(shí),他依然從容自在。詩(shī)人表達(dá)了對(duì)功名的淡漠,認(rèn)為功名并不及得到生前的歡樂(lè)與快樂(lè)重要。他認(rèn)為機(jī)會(huì)比如同用飯后的鐘聲一樣頻繁出現(xiàn),機(jī)會(huì)何其多也。詩(shī)人希望有人能將一首詩(shī)寄給他,與他共同保持詩(shī)社的友誼,而他將自己比作千竹,與侯封相比較。最后,詩(shī)人希望有客人前來(lái),共同尋找秋天的山崖,但他不知道山崖在白云的哪個(gè)峰巔上。
這首詩(shī)通過(guò)描繪士人隱居山居的生活狀態(tài)和對(duì)功名的淡漠態(tài)度,表達(dá)了對(duì)自由自在、追求內(nèi)心樂(lè)趣的向往。詩(shī)人深知世事的無(wú)常和機(jī)遇的多變,他把對(duì)功名的追求放在次要位置,更注重人與人之間的交流與友誼。詩(shī)人主張以自然、豁達(dá)的心態(tài)面對(duì)世間萬(wàn)象,追求心靈的寧?kù)o和自由。
整首詩(shī)用意深遠(yuǎn),語(yǔ)言簡(jiǎn)練明快,意象生動(dòng),給人以閑適自得、追求內(nèi)心自由的美好感覺(jué)。通過(guò)對(duì)自然景物的描繪和對(duì)人生境遇的思考,詩(shī)人表達(dá)了自己對(duì)世俗欲望的超越和對(duì)心靈追求的向往,展示了宋代士人獨(dú)特的生活觀和人生態(tài)度。 |
|