|
|
南康宴考試官致語口號(hào) / 作者:方岳 |
廬山誰與主文盟,入得光芒北斗星。
筆可補(bǔ)天親奏賦,芥如拾地久明經(jīng)。
諸賢等是良眉白,五色難迷老眼青。
來歲不妨連舉送,編排說定又彤庭。
|
|
南康宴考試官致語口號(hào)解釋: 《南康宴考試官致語口號(hào)》是宋代詩人方岳的作品。這首詩詞表達(dá)了對文學(xué)的崇高追求和對才華橫溢者的贊美。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
廬山誰能與我一起主持文學(xué)聯(lián)盟的盛宴,
進(jìn)得北斗星的光芒者才能入場。
我的筆能夠彌補(bǔ)天地的缺失,親自奏賦,
就像拾地上的芥子久經(jīng)考驗(yàn)的經(jīng)書一樣珍貴。
諸位賢士都是高尚的人物,他們的眉白發(fā)亮,
五彩斑斕的世界難以迷惑他們那雙老而明亮的眼睛。
明年也可以連續(xù)舉辦這樣的盛宴,
經(jīng)過編排和籌備,再次在宮廷中莊重舉行。
詩意和賞析:
《南康宴考試官致語口號(hào)》通過對文學(xué)盛宴的描繪,表達(dá)了對文學(xué)成就的向往和對才華橫溢者的崇敬。詩中提到的廬山和北斗星象征著文學(xué)的高度和光芒,只有能夠入得這樣的光芒者才有資格參與盛宴。作者將自己的筆比作可以彌補(bǔ)天地缺失的工具,并以親自奏賦的方式,表達(dá)了對文學(xué)創(chuàng)作的執(zhí)著和自信。詩中提到的芥子久經(jīng)考驗(yàn)的經(jīng)書,強(qiáng)調(diào)了文學(xué)作品的珍貴和歷久彌新的價(jià)值。詩人贊美了那些高尚的人物,稱贊他們的眉白發(fā)亮,并表示他們不會(huì)被世俗的紛擾所迷惑,他們依然保持著明亮的眼睛和清晰的判斷力。最后,詩人希望明年能夠繼續(xù)舉辦這樣的盛宴,通過編排和籌備,再次在宮廷中莊重舉行,以繼續(xù)推動(dòng)文學(xué)的繁榮和發(fā)展。
這首詩詞展現(xiàn)了方岳對文學(xué)的熱愛和對文學(xué)盛宴的向往。詩中所表達(dá)的贊美和崇敬,體現(xiàn)了詩人對文學(xué)才華的追求和對高尚人物的認(rèn)同。通過對廬山和北斗星的象征性運(yùn)用,詩人表達(dá)了對文學(xué)的崇高追求和對創(chuàng)作獨(dú)立性的要求。整首詩詞以積極向上的語氣展示了文學(xué)的力量和價(jià)值,同時(shí)也傳達(dá)了對持續(xù)發(fā)展和推動(dòng)文學(xué)繁榮的期望。 |
|