|
|
七夕潘宰招不往 / 作者:方岳 |
投老歸歟拙獨(dú)存,剖瓜亦欲問天孫。
故人有約夜堂醉,老子不禁秋暑袢。
卻恐長繩縻日月,政須高枕問乾坤。
北窗風(fēng)好難為客,未辨冠巾數(shù)候門。
|
|
七夕潘宰招不往解釋: 《七夕潘宰招不往》是宋代詩人方岳創(chuàng)作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
老去之后回到故鄉(xiāng),我孤獨(dú)地存在。
切開瓜果也想問詢天孫。
故友有約在夜晚的堂屋中酒醉,
我無法克制自己的寒暑之感。
卻擔(dān)心時(shí)間的長繩會(huì)束縛日月的運(yùn)行,
我需要高枕而問詢宇宙的秘密。
北窗的風(fēng)很好,卻給客人帶來困擾,
尚未辨清冠巾的數(shù)目,就已等候于門前。
詩意:
《七夕潘宰招不往》這首詩詞表達(dá)了詩人方岳對(duì)歲月流轉(zhuǎn)、人生變遷的思考和感慨。詩人通過表達(dá)自己回到故鄉(xiāng)的心境,寄托了對(duì)過去時(shí)光的懷念和對(duì)自身老去的感嘆。他在詩中提到剖開瓜果,也想問詢天孫,表達(dá)了對(duì)未來的探索和對(duì)世界的思考。詩中還描繪了與故友夜晚酒醉的場景,以及詩人對(duì)寒暑之感的無法控制。最后,詩人表達(dá)了對(duì)時(shí)間流逝和宇宙奧秘的思考,并以北窗的風(fēng)給客人帶來困擾的形象,暗示了人生中的困惑和迷茫。
賞析:
《七夕潘宰招不往》以簡潔的語言表達(dá)了詩人內(nèi)心的情感和對(duì)人生的思考。詩人通過對(duì)自身老去和回到故鄉(xiāng)的描寫,展現(xiàn)了對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)的感慨和對(duì)過去的懷念。剖瓜問天孫的意象則體現(xiàn)了詩人對(duì)未來的探索和對(duì)宇宙奧秘的追求。詩中的夜晚酒醉場景和寒暑之感,以及北窗風(fēng)好難為客的描寫,增添了一種生活的真實(shí)感和對(duì)人生困惑的描摹。整首詩以簡潔、凝練的語言表達(dá)了復(fù)雜的情感和哲思,給人以深思和共鳴。 |
|