|
|
種瑞香 / 作者:方岳 |
自種幽香傍短欞,荷鋤政用雨冥冥。
山家安得瑞龍腦,春事不專紅鶴翎。
持身東風(fēng)論甲乙,與遮西日費(fèi)丁寧。
何年得似熏籠錦,茗碗時(shí)時(shí)為乞靈。
|
|
種瑞香解釋: 《種瑞香》是宋代方岳所作的一首詩(shī)詞。該詩(shī)詞描述了自己種植瑞香花的情景,表達(dá)了對(duì)自然的贊美和對(duì)生活的思考。
詩(shī)詞的中文譯文:
自種幽香傍短欞,荷鋤政用雨冥冥。
山家安得瑞龍腦,春事不專紅鶴翎。
持身東風(fēng)論甲乙,與遮西日費(fèi)丁寧。
何年得似熏籠錦,茗碗時(shí)時(shí)為乞靈。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞以自然景物為背景,描繪了種植瑞香花的情景,同時(shí)融入了對(duì)生活和人生的思考。
首先,詩(shī)中描述了自己親手種植幽香花的情景。詩(shī)人自己親自種植,將幽香花種在矮短的花壇旁邊。他手持鋤頭,不畏風(fēng)雨,專心致志地從事耕作。這展示了詩(shī)人對(duì)大自然的熱愛和對(duì)生活的投入。
接著,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)山家生活的向往和渴望。他希望自己能夠得到一種名貴草藥——瑞龍腦,以增添山家的繁華和福祉。這里的瑞龍腦可以視為一種象征,代表了繁榮和吉祥。
然而,詩(shī)人認(rèn)識(shí)到春天的事物并不專屬于紅鶴翎。這里的紅鶴翎可以理解為春天的象征,而詩(shī)人則認(rèn)為春天的美好不應(yīng)該局限于某個(gè)特定的事物或者時(shí)刻,而是應(yīng)該普遍存在于生活的方方面面。
接下來,詩(shī)人抒發(fā)了對(duì)生活的思考。他以持身為東風(fēng)論甲乙,與遮西日費(fèi)丁寧來形容自己堅(jiān)持追求理想和真理的態(tài)度。持身東風(fēng)論甲乙表示詩(shī)人堅(jiān)持自己的觀點(diǎn),不受外界干擾;與遮西日費(fèi)丁寧則暗示詩(shī)人不愿被安逸和享樂所困擾。
最后,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)于美好生活的渴望。他希望能夠有一天得到像熏籠錦一樣的絢麗色彩,茗碗指的是品茶的杯子,詩(shī)人希望每時(shí)每刻都能品味到美好的生活。茗碗時(shí)時(shí)為乞靈表示詩(shī)人時(shí)刻渴望著美好的生活,將之視作一種心靈的依托。
整首詩(shī)詞通過描繪種植幽香花的場(chǎng)景,表達(dá)了對(duì)自然的贊美和對(duì)生活的思考。詩(shī)人希望通過自己的努力和追求,能夠獲得美好的生活和心靈的滿足。 |
|