|
|
山居七詠·經(jīng)史閣 / 作者:方岳 |
買書堆屋當(dāng)藏珍,硯水生春玉作麟。
此老大蒙稽古力,至今疏草墨花新。
|
|
山居七詠·經(jīng)史閣解釋: 《山居七詠·經(jīng)史閣》是宋代方岳的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
買書堆屋當(dāng)藏珍,
硯水生春玉作麟。
此老大蒙稽古力,
至今疏草墨花新。
詩意:
這首詩描繪了作者在山居的情景,特別是他的書齋。作者以買書堆滿屋子,把書籍當(dāng)作珍寶一樣珍藏起來,硯水中泛起的漣漪仿佛春天的玉石,像麒麟一樣美麗。詩人自稱"此老",表示自己年紀(jì)已經(jīng)老邁,但他仍然勤勉地研究古代文獻(xiàn),寫出的字跡依然工整如新。這首詩表達(dá)了作者對(duì)書本的珍視和對(duì)古代文化的熱愛,同時(shí)也展示了他對(duì)自己學(xué)術(shù)成就的自豪。
賞析:
《山居七詠·經(jīng)史閣》通過描繪作者的書齋和藏書情景,展現(xiàn)了他對(duì)知識(shí)的追求和對(duì)文化的熱愛。詩中以買書堆屋、硯水生春等具體形象,生動(dòng)地表現(xiàn)了作者對(duì)書籍和文化遺產(chǎn)的珍視。作者自稱"此老",既顯露出他對(duì)時(shí)間的感慨,也表達(dá)了他在年老之際仍然堅(jiān)持學(xué)術(shù)研究的決心。最后兩句"至今疏草墨花新",以簡潔的語言形容出作者的書法仍然秀麗工整,字跡如同新書一般,傳遞了他的學(xué)術(shù)成就和自豪感。
這首詩詞展示了作者對(duì)書本和文化的熱愛,強(qiáng)調(diào)了學(xué)術(shù)研究的重要性以及對(duì)古代文化的傳承和發(fā)展的責(zé)任感。通過描繪作者的書齋和自己的學(xué)術(shù)成就,詩人表達(dá)了對(duì)知識(shí)的追求和對(duì)傳統(tǒng)文化的承繼之情。整首詩行文流暢簡練,意境清新,以簡潔的語言展現(xiàn)了作者對(duì)書法的追求和對(duì)古代文化的敬仰,給人以啟迪和鼓舞。 |
|