|
|
社日益明叔見過(guò) / 作者:方岳 |
溪云醞釀社公雨,肯踏寒莎過(guò)阿戎。
亦有小詩(shī)拈未出,且攜瀑布煮春風(fēng)。
|
|
社日益明叔見過(guò)解釋: 《社日益明叔見過(guò)》是宋代詩(shī)人方岳的作品。詩(shī)詞以描繪自然景觀和表達(dá)情感為主題,下面是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
社日益明叔見過(guò),
在社日漸明亮?xí)r,我見到了叔叔,
Socialdaybrightens,Imeetmyuncle,
溪云醞釀社公雨,
溪水的云霧醞釀出社公的雨,
Mistycloudsoverthestreambrewrainforthevillage,
肯踏寒莎過(guò)阿戎。
他愿意踏著寒冷的莎草走向阿戎。
HewillinglytreadsonthecoldgrasstoreachArong.
亦有小詩(shī)拈未出,
還有一首小詩(shī)未曾寫出,
Thereisalsoashortpoemthathasnotyetbeencomposed,
且攜瀑布煮春風(fēng)。
而我?guī)е俨贾笃愦猴L(fēng)。
Meanwhile,Ibringawaterfalltobrewtheessenceofspringbreeze.
詩(shī)意:
這首詩(shī)以自然景觀為背景,通過(guò)描繪社日漸明亮?xí)r的一系列景象,表達(dá)了詩(shī)人與叔叔相遇的情景。叔叔愿意踏過(guò)寒莎前往阿戎,顯示出他的豪情壯志。詩(shī)人則提及自己還有一首未完成的小詩(shī),同時(shí)帶著瀑布來(lái)煮沏春風(fēng),展現(xiàn)出他對(duì)自然的熱愛和創(chuàng)作的愿望。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言勾勒出了一幅自然景觀,通過(guò)社日的明亮和溪云醞釀?dòng)晁让鑼懀宫F(xiàn)了大自然的生機(jī)和美麗。叔叔愿意踏過(guò)寒莎去阿戎,表現(xiàn)出他的勇敢和決心,同時(shí)也蘊(yùn)含了對(duì)未知世界的向往。詩(shī)人提及自己未完成的小詩(shī),透露出他對(duì)詩(shī)歌創(chuàng)作的熱情和承諾。最后,詩(shī)人帶著瀑布來(lái)煮沏春風(fēng),顯示了他對(duì)自然的敬畏和與自然融合的愿望。整首詩(shī)表達(dá)了對(duì)自然的贊美和對(duì)人與自然的和諧關(guān)系的思考,給人以清新、閑適的感受。 |
|