|
|
江樓偶宴贈(zèng)同座 / 作者:白居易 |
南浦閑行罷,西樓小宴時(shí)。
望湖憑檻久,待月放杯遲。
江果嘗盧橘,山歌聽竹枝。
相逢且同樂,何必舊相知。
|
|
江樓偶宴贈(zèng)同座解釋:
《江樓偶宴贈(zèng)同座》是唐代詩人白居易創(chuàng)作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
南浦閑行罷,西樓小宴時(shí)。
望湖憑檻久,待月放杯遲。
江果嘗盧橘,山歌聽竹枝。
相逢且同樂,何必舊相知。
詩意:
這首詩詞描述的是作者在江邊的樓上,偶然參加了一次小宴會(huì)的情景。詩人在南浦閑逛之后,來到西樓舉行小規(guī)模的宴會(huì)。他站在樓上憑欄遠(yuǎn)眺湖景,久久地倚在欄桿上,等待月亮的出現(xiàn),而且直到月亮升起后才斟滿酒杯。在宴會(huì)上,品嘗了江邊產(chǎn)的盧橘,聆聽著山間傳來的竹枝歌聲。作者認(rèn)為,與其拘泥于過去的熟悉朋友,不如與此時(shí)相逢的人一同歡樂。
賞析:
這首詩詞以簡(jiǎn)潔明快的語言勾勒出了一幅宴會(huì)時(shí)的景象,展現(xiàn)了作者的閑適和享受生活的態(tài)度。通過描寫詩人在江邊樓上的宴會(huì),表達(dá)了對(duì)美好時(shí)光的珍惜和對(duì)自然景物的贊嘆。詩中用意象生動(dòng)地描繪了作者在夜晚望湖的情景,以及等待月亮升起時(shí)的心情。詩人感受到了大自然的美妙,并通過品嘗江果和聆聽山歌,將自然與人文相結(jié)合,表達(dá)了對(duì)生活的熱愛和對(duì)友誼的看重。
最后兩句“相逢且同樂,何必舊相知”表達(dá)了作者的豁達(dá)心態(tài)。他認(rèn)為與此時(shí)相逢的人一同歡樂,比起過去的熟悉朋友更加重要。這種態(tài)度表現(xiàn)出了作者對(duì)新鮮事物的好奇和對(duì)人際關(guān)系的開放。整首詩詞以輕松愉快的語調(diào),展現(xiàn)了作者積極向上的生活態(tài)度和對(duì)人情世故的洞察。
總之,《江樓偶宴贈(zèng)同座》是一首描繪宴會(huì)情景的詩詞,通過對(duì)自然景物和人情境遇的描寫,表達(dá)了對(duì)生活和友誼的熱愛,展示了作者豁達(dá)開放的心態(tài)。
|
|