|
|
次韻牟監(jiān)薄 / 作者:方岳 |
幾攜筆硯傍書林,吟到更寒月未沈。
有客忽從天祿至,人間便隔五云深。
|
|
次韻牟監(jiān)薄解釋: 《次韻牟監(jiān)薄》是宋代方岳所作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
中文譯文:
幾次帶著筆和硯靠近書林,
吟詠直到寒冷的月亮還未下落。
有一位客人突然從天祿而來(lái),
人間頓時(shí)被五云深深隔絕。
詩(shī)意:
這首詩(shī)表達(dá)了詩(shī)人方岳在書林中吟詠的情景。他在月亮未落之時(shí),憑借著筆和硯,沉浸在詩(shī)意的世界中。然而,當(dāng)一位客人突然從神仙之地降臨到人間,人與仙境之間產(chǎn)生了一道難以逾越的隔閡。
賞析:
《次韻牟監(jiān)薄》以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言,描繪了方岳在書林中吟詠的情景。詩(shī)中的"幾次帶著筆和硯靠近書林"暗示了詩(shī)人頻繁來(lái)到書林,尋找靈感和寫作的動(dòng)力。"吟詠直到寒冷的月亮還未下落"則展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)詩(shī)歌創(chuàng)作的熱情和執(zhí)著,他沉浸在創(chuàng)作的過(guò)程中,不受外界的干擾。
然而,詩(shī)的結(jié)尾卻帶來(lái)了一個(gè)轉(zhuǎn)折,"有一位客人突然從天祿而來(lái)",詩(shī)人使用了神秘的描寫手法,讓讀者感受到客人的突然降臨和超凡的身份。"人間頓時(shí)被五云深深隔絕"表達(dá)了人與仙境之間的隔閡,詩(shī)人與客人之間的距離變得遙遠(yuǎn)而無(wú)法逾越。這種隔閡的存在使得詩(shī)人的創(chuàng)作和仙境的美好成為遙不可及的夢(mèng)幻。
整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)練的筆觸和意境的轉(zhuǎn)換,展示了詩(shī)人對(duì)詩(shī)歌創(chuàng)作的熱愛(ài)和對(duì)超凡世界的向往。同時(shí),通過(guò)詩(shī)人和客人之間的隔閡,強(qiáng)調(diào)了人間和仙境之間的無(wú)法逾越的界限,給人以深思。這首詩(shī)表達(dá)了對(duì)創(chuàng)作過(guò)程和超越現(xiàn)實(shí)的向往,以及人與仙境之間永遠(yuǎn)無(wú)法連接的遺憾之情。 |
|