|
|
解連環(huán)(岳園牡丹) / 作者:蔣捷 |
妒花風(fēng)惡。
吹青陰漲卻,亂紅池閣。
駐媚景、別有仙葩,遍瓊甃小臺(tái),翠油疏箔。
舊日天香,記曾繞、玉奴弦縈。
自長(zhǎng)安路遠(yuǎn),膩?zhàn)戏庶S,但譜東洛。
天津霽虹似昨。
聽鵑聲度月,春又寥寞。
散艷魄、飛入江南,轉(zhuǎn)湖渺山茫,夢(mèng)境難托。
萬疊花愁,正困倚、鉤闌斜角。
待攜尊、醉歌醉舞,勸花自樂。
|
|
解連環(huán)(岳園牡丹)解釋: 《解連環(huán)(岳園牡丹)》是一首宋代詩(shī)詞,作者是蔣捷。以下是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
妒花風(fēng)惡。吹來的風(fēng)嫉妒花朵的美麗。
吹綠色的樹蔭蓬勃生長(zhǎng),擾亂了紅色的花池和閣樓。
停留在美景中,發(fā)現(xiàn)了另一種仙人般的花朵,遍布在瓊甃石小臺(tái)上,翠綠的油紙透著稀疏的箔影。
過去的天香花香,記得曾經(jīng)繞過玉奴的弦音。
自從離開了長(zhǎng)安的道路,膩煩的紫色和肥厚的黃色只能在東洛尋找樂曲的譜子。
天津的晴空中出現(xiàn)了彩虹,看起來就像昨天一樣。
聽著杜鵑的聲音度過月夜,春天又變得寂寞。
散開艷麗的花魄,飛入江南,轉(zhuǎn)向湖泊和遙遠(yuǎn)的山脈,進(jìn)入難以托住的夢(mèng)境。
萬重花愁,正煩惱地依靠在彎曲的欄桿上。
等待著與酒杯一起,陶醉在歌聲和舞蹈中,勸花自己快樂起來。
詩(shī)意和賞析:
《解連環(huán)(岳園牡丹)》是一首以花卉為主題的詩(shī)詞,表達(dá)了作者對(duì)花朵的贊美和對(duì)離鄉(xiāng)別井的思念之情。
詩(shī)中以對(duì)花朵的描繪展示了豐富的意象,通過描寫風(fēng)吹花朵、花池和閣樓的景象,以及瓊甃小臺(tái)上的仙葩和翠油疏箔,表現(xiàn)出花朵的嫵媚和美麗。過去在長(zhǎng)安的天香和玉奴的琴音成為了回憶,而如今作者離開了長(zhǎng)安,只能在東洛尋找樂曲的譜子,體現(xiàn)了作者對(duì)故鄉(xiāng)的思念和對(duì)過去美好時(shí)光的回憶。
詩(shī)的后半部分則表達(dá)了作者對(duì)故鄉(xiāng)的思念之情。天津的虹霓和杜鵑的聲音成為了作者離鄉(xiāng)的標(biāo)志,春天的到來卻使得作者感到孤獨(dú)。詩(shī)中的花魄飛入江南,轉(zhuǎn)向湖泊和山脈,進(jìn)入了難以托住的夢(mèng)境,展現(xiàn)了作者離鄉(xiāng)之后的孤寂和無奈。
最后,詩(shī)中以“萬重花愁”形容作者內(nèi)心的苦悶和憂愁,但作者仍然希望花朵能夠自樂,通過與花酒共舞來?yè)嵛啃撵`。
這首詩(shī)詞以細(xì)膩而華麗的語(yǔ)言描繪了花朵的美麗和作者對(duì)故鄉(xiāng)的思念之情,表達(dá)了離鄉(xiāng)背井的辛酸和孤寂。整首詩(shī)以花為線索,通過花的形象來表達(dá)作者的感情,同時(shí)也寄托了作者對(duì)美好生活的向往。 |
|