|
|
訪隱者 / 作者:葉紹翁 |
開(kāi)門迎客著山袍,井畔獼猴一樹(shù)桃。
兒向草間尋落果,妻從墻角過(guò)香醪。
舊栽松子今能大,新起茅堂不甚高。
歷遍貴游無(wú)此味,韭和春雨筍和糟。
|
|
訪隱者解釋: 《訪隱者》是宋代詩(shī)人葉紹翁創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
開(kāi)門迎客著山袍,
井畔獼猴一樹(shù)桃。
兒向草間尋落果,
妻從墻角過(guò)香醪。
舊栽松子今能大,
新起茅堂不甚高。
歷遍貴游無(wú)此味,
韭和春雨筍和糟。
詩(shī)意:
這首詩(shī)以樸實(shí)自然的語(yǔ)言描繪了一位隱居者的生活情景。詩(shī)中描述了隱居者迎接客人時(shí)穿著樸素的山袍,井畔有只獼猴,樹(shù)上結(jié)滿了桃子。隱居者的兒子在草地上尋找掉落的果子,妻子從墻角走過(guò)來(lái)端著香醪。雖然隱居者的茅屋不高,但種植的松樹(shù)結(jié)出的松子卻變得更大了。詩(shī)末表達(dá)了隱居者在貴族游客中歷盡辛勞,卻找不到這種樸實(shí)生活所帶來(lái)的滋味,盡管有韭菜、春雨、筍子和糟酒。
賞析:
《訪隱者》通過(guò)對(duì)隱居者的生活細(xì)節(jié)的描繪,表達(dá)了對(duì)樸素自然生活的向往和贊美。詩(shī)人以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言,描繪了隱居者家中的景象,展現(xiàn)了他們過(guò)著與世隔絕、自給自足的生活。開(kāi)門迎客時(shí)穿山袍,不講求外表的華麗,展示了隱居者淡泊名利的態(tài)度。井畔的獼猴和結(jié)滿桃子的樹(shù),是隱居者與大自然和諧相處的象征。兒子在草地上尋找果子,妻子從墻角走過(guò)來(lái)端著香醪,展示了家庭溫馨和相互關(guān)懷。舊栽的松子變得更大,新起的茅堂雖然不高,但這些都反映了隱居者精神世界的豐富和內(nèi)心的滿足。最后兩句表達(dá)了詩(shī)人對(duì)現(xiàn)實(shí)社會(huì)的批判,貴族游客歷經(jīng)辛勞,卻無(wú)法體味到隱居者這種樸素生活所帶來(lái)的滋味。韭菜、春雨、筍子和糟酒,都是象征樸素而美好生活的事物。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言,描繪了隱居者的生活情景,表達(dá)了對(duì)樸素自然生活的贊美和對(duì)現(xiàn)實(shí)社會(huì)的批判。通過(guò)對(duì)細(xì)節(jié)的刻畫,詩(shī)人呈現(xiàn)了隱居者獨(dú)特的生活態(tài)度和內(nèi)心的寧?kù)o滿足,同時(shí)反思了現(xiàn)實(shí)社會(huì)的浮躁和虛榮。這首詩(shī)詞以其深邃的思想、樸實(shí)的語(yǔ)言和生動(dòng)的畫面感,給人以深刻的思考和感悟。 |
|