|
|
送馮濟(jì)川歸蜀 / 作者:葉紹翁 |
勇喚東吳萬里船,皂囊來奏九重天。
一官豈為蘇洵冗,諸老寧容賈誼先。
滿載月歸應(yīng)有命,便耕云去豈無田。
竹枝歌罷篷窗掩,到此相思倍黯然。
|
|
送馮濟(jì)川歸蜀解釋: 《送馮濟(jì)川歸蜀》是宋代文學(xué)家葉紹翁所創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對(duì)這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
勇喚東吳萬里船,
皂囊來奏九重天。
一官豈為蘇洵冗,
諸老寧容賈誼先。
滿載月歸應(yīng)有命,
便耕云去豈無田。
竹枝歌罷篷窗掩,
到此相思倍黯然。
詩意:
這首詩詞是送別馮濟(jì)川歸蜀的作品。詩人以飽滿的豪情,勇敢地呼喚東吳的萬里船,比喻他的朋友馮濟(jì)川的歸程。馮濟(jì)川被比作皂囊,表示他將用自己的才華和能力去奏響九重天(指高官顯貴的地位)。詩人認(rèn)為,馮濟(jì)川并非像蘇洵那樣冗長(zhǎng)無聊地?fù)?dān)任官職,而是更像賈誼那樣的老智者。他乘載著滿月一起回到了故鄉(xiāng),這是命中注定的歸程,他會(huì)離開高官顯貴的環(huán)境而去務(wù)農(nóng)。詩人在這個(gè)情景下,依依不舍地閉上篷窗,竹枝歌聲也停止了,此刻的心情倍感相思之苦,黯然神傷。
賞析:
這首詩詞以豪放的筆觸表達(dá)了詩人對(duì)好友馮濟(jì)川歸蜀的送別之情。詩中使用了豐富的比喻和象征,通過喚起東吳萬里船和皂囊這樣的形象,表達(dá)了對(duì)馮濟(jì)川事業(yè)發(fā)達(dá)的祝愿。詩人以對(duì)比的手法,將馮濟(jì)川與蘇洵和賈誼進(jìn)行了對(duì)比,贊揚(yáng)了他的才智和追求真理的精神。整首詩在情感上流露出一種別離時(shí)的思念之情,通過竹枝歌聲的停止和篷窗的關(guān)閉,表達(dá)了詩人內(nèi)心的憂傷和相思之苦。
這首詩詞以簡(jiǎn)潔明快的語言,凝練地表達(dá)了詩人對(duì)好友的送別之情以及對(duì)他未來的祝福。通過鮮明的形象和對(duì)比,詩人展現(xiàn)了對(duì)馮濟(jì)川才華和人品的贊賞。整首詩情感真摯,意境深遠(yuǎn),使讀者對(duì)離別的苦痛和相思之情有了更加深刻的體會(huì)。 |
|