|
|
浣溪沙 / 作者:蔡伸 |
漠漠新田綠未齊。
柳陰陰下水平堤。
竹間時(shí)有乳鴉啼。
云斂屏山橫枕畔,夜闌璧月轉(zhuǎn)林西。
玉芝香里彩鴛棲。
|
|
浣溪沙解釋: 《浣溪沙》是宋代蔡伸的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
浣溪沙
漠漠新田綠未齊。
柳陰陰下水平堤。
竹間時(shí)有乳鴉啼。
云斂屏山橫枕畔,
夜闌璧月轉(zhuǎn)林西。
玉芝香里彩鴛棲。
中文譯文:
新種的田地綠色濃郁,仿佛還沒(méi)有完全長(zhǎng)齊。
柳樹(shù)的陰影遮蔽著水平的堤岸。
竹林中時(shí)而傳來(lái)乳鴉的啼叫聲。
云朵漸漸散開(kāi),屏山躺臥在岸邊,
夜晚月亮宛如玉璧,轉(zhuǎn)過(guò)林木的西邊。
彩色的鴛鴦停棲在香氣四溢的玉芝花中。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)湖泊旁邊的田園景色。新種的田地還沒(méi)有完全長(zhǎng)成,綠色逐漸濃郁。柳樹(shù)的陰影投射在水平的堤岸上,給人一種清涼舒適的感覺(jué)。竹林中不時(shí)傳來(lái)乳鴉的啼叫聲,增添了一絲生動(dòng)活潑的氛圍。云朵逐漸散開(kāi),山巒躺臥在湖邊,夜晚的月亮如同玉璧一般,懸掛在林木的西邊。最后一句描述了彩色的鴛鴦停棲在香氣四溢的玉芝花中,給人一種寧?kù)o和美好的感覺(jué)。
賞析:
這首詩(shī)以細(xì)膩的筆觸描繪了自然景色,通過(guò)描寫(xiě)田園風(fēng)光中的柳樹(shù)、竹林、云朵、山巒、夜晚的月亮和花朵,展現(xiàn)出一幅寧?kù)o、恬淡的畫(huà)面。詩(shī)人運(yùn)用形象生動(dòng)的語(yǔ)言,刻畫(huà)了自然界的細(xì)微之處,使讀者仿佛置身其中,感受到大自然的美妙和寧?kù)o。整首詩(shī)以景寫(xiě)情,通過(guò)描繪自然景色來(lái)表達(dá)詩(shī)人內(nèi)心的情感和感受,展現(xiàn)了宋代文人對(duì)自然的熱愛(ài)和對(duì)閑適生活的向往。
詩(shī)中運(yùn)用了描繪自然景色的手法,采用了對(duì)比的手法,如新田綠色未齊與柳樹(shù)的陰影、云斂與屏山、夜闌與璧月、玉芝與彩鴛等,使整首詩(shī)具有層次感和美感。同時(shí),通過(guò)描述細(xì)節(jié),如乳鴉的啼叫聲、花香四溢等,使詩(shī)中的景物更加生動(dòng),讀者能夠產(chǎn)生身臨其境的感覺(jué)。
總的來(lái)說(shuō),《浣溪沙》是一首具有宋代文人特色的田園詩(shī),以細(xì)膩的描寫(xiě)展示了清新寧?kù)o的自然景色,表達(dá)了對(duì)自然的熱愛(ài)和對(duì)寧?kù)o閑適生活的向往,使人感受到大自然的美妙和寧?kù)o。 |
|