|
|
菩薩蠻(沐發(fā)) / 作者:蔡伸 |
鴛鴦?wù)砩显贫丫G。
蘭膏微潤知新沐。
開帳對(duì)華燈。
見郎雙眼明。
錦衾香馥郁。
檻竹敲寒玉。
何物最無情。
曉雞咿喔聲。
|
|
菩薩蠻(沐發(fā))解釋: 《菩薩蠻(沐發(fā))》是宋代詩人蔡伸創(chuàng)作的一首詩詞。下面是對(duì)這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
鴛鴦?wù)砩显贫丫G。
蘭膏微潤知新沐。
開帳對(duì)華燈。
見郎雙眼明。
錦衾香馥郁。
檻竹敲寒玉。
何物最無情。
曉雞咿喔聲。
詩意:
這首詩詞通過描繪夜晚的場(chǎng)景,表達(dá)了詩人對(duì)愛情的思念和心情的矛盾。詩中描述了一個(gè)床上的景象,枕頭上堆滿了綠色的云彩,蘭膏的香氣輕輕滋潤著人的肌膚,讓人感到清新宜人。華燈亮起,詩人看到了心愛的人雙眼明亮動(dòng)人。錦衾散發(fā)著芬芳的香氣,讓人陶醉其中。檻竹被敲擊時(shí)發(fā)出清脆的聲音,如同玉器受冷風(fēng)吹拂。然而,詩人也深知愛情最無情,黎明時(shí)分,雞鳴的聲音提醒著他,他必須離開心愛的人。
賞析:
《菩薩蠻(沐發(fā))》以細(xì)膩的描寫和獨(dú)特的意境展示了宋代詩人的才華。詩人運(yùn)用色彩和氣味的描繪,使讀者仿佛置身于枕頭上的云彩和蘭膏的香氣中,感受到了詩中的情感。華燈的明亮與詩人所愛之人雙眼的明亮形成了對(duì)應(yīng),傳達(dá)出一種溫馨、歡樂的氛圍。錦衾的香氣和檻竹的聲音增添了詩詞的層次感和藝術(shù)美感。
然而,詩人在描繪愛情的甜蜜時(shí),也不忘提醒讀者愛情的無情。黎明時(shí)雞鳴的聲音象征著詩人必須離開愛人,結(jié)束這段甜蜜的時(shí)光,回歸現(xiàn)實(shí)。這種矛盾和離別之情使詩詞更加深刻和感人。
總的來說,《菩薩蠻(沐發(fā))》通過細(xì)膩的描寫和獨(dú)特的意境,生動(dòng)地表達(dá)了詩人對(duì)愛情的思念和痛苦的離別之情,展現(xiàn)了宋代詩人的才華和對(duì)人情世故的洞察力。這首詩詞在描繪愛情的同時(shí),也反映了人生的無奈和離合悲歡,給人以深思和共鳴。 |
|