|
|
憶秦娥(西湖) / 作者:蔡伸 |
湖光碧。
春花秋月無(wú)今昔。
無(wú)今昔。
十年往事,盡成陳?ài)E。
玉簫聲斷云屏隔。
山遙水遠(yuǎn)長(zhǎng)相憶。
長(zhǎng)相憶。
一生懷抱,為君牽役。
|
|
憶秦娥(西湖)解釋: 《憶秦娥(西湖)》是宋代蔡伸所作的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)描繪了西湖美景,表達(dá)了作者對(duì)往事的回憶以及對(duì)心中所愛(ài)之人的思念之情。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
湖光碧。
春花秋月無(wú)今昔。
無(wú)今昔。
十年往事,盡成陳?ài)E。
玉簫聲斷云屏隔。
山遙水遠(yuǎn)長(zhǎng)相憶。
長(zhǎng)相憶。
一生懷抱,為君牽役。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)以西湖的美景為背景,通過(guò)描繪湖光碧波、春花秋月等景象,表達(dá)了作者對(duì)過(guò)去的回憶和對(duì)往事的思念之情。詩(shī)中多次重復(fù)“無(wú)今昔”,表達(dá)了作者對(duì)過(guò)去和現(xiàn)在的界限模糊,似乎時(shí)間流逝后一切都變得模糊不清。十年的往事已經(jīng)成為過(guò)去,只能成為陳?ài)E存在于記憶中。
下半首詩(shī)以玉簫聲斷、云屏隔、山遙水遠(yuǎn)等描寫(xiě)手法,進(jìn)一步強(qiáng)化了詩(shī)人對(duì)過(guò)去的思念之情。玉簫聲斷,云屏隔,意味著詩(shī)人與過(guò)去的美好時(shí)光已經(jīng)隔絕,無(wú)法再回到過(guò)去的情景中。山遙水遠(yuǎn)的描繪,則表達(dá)了詩(shī)人對(duì)遠(yuǎn)方的思念,離別之情愈發(fā)濃烈。
最后兩句“一生懷抱,為君牽役”,展示了詩(shī)人內(nèi)心深處對(duì)心中所愛(ài)之人的無(wú)盡思念。詩(shī)人愿意將一生都奉獻(xiàn)給心中所愛(ài)之人,忍受各種艱難困苦,甘愿被役使。這表達(dá)了詩(shī)人對(duì)所愛(ài)之人的深情厚意。
總體而言,這首詩(shī)通過(guò)描繪西湖美景,抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)過(guò)去時(shí)光的回憶和對(duì)心中所愛(ài)之人的思念之情。同時(shí),詩(shī)中運(yùn)用了重復(fù)、對(duì)比和比喻等修辭手法,使詩(shī)詞更加鮮活、生動(dòng)。 |
|