|
|
如夢(mèng)令 / 作者:向子諲 |
水之法,乃神仙術(shù)也。
其香著人不滅,名曰薌林秋露。
李長(zhǎng)吉詩(shī)亦云:“山頭老桂吹古香。
”戲作二闋,以貽好事者二之一
欲問(wèn)薌林秋露。
來(lái)自廣寒深處。
海上說(shuō)薔薇,何似桂華風(fēng)度。
高古。
高古。
不著世間塵污。
|
|
如夢(mèng)令解釋: 《如夢(mèng)令》是一首宋代的詩(shī)詞,作者是向子諲。詩(shī)中描述了水的神奇之法,被稱為薌林秋露,其香氣長(zhǎng)久不散。詩(shī)中還引用了李長(zhǎng)吉的詩(shī)句:“山頭老桂吹古香。”作者以此為題材,創(chuàng)作了兩個(gè)闋,表達(dá)了對(duì)薌林秋露的追問(wèn)與贊美。
詩(shī)詞的中文譯文:
來(lái)自廣寒深處。
海上說(shuō)薔薇,
何似桂華風(fēng)度。
高古。高古。
不著世間塵污。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞以薌林秋露為主題,展現(xiàn)了作者對(duì)其神奇之法的贊美和向往。詩(shī)的開頭表明了薌林秋露來(lái)自遙遠(yuǎn)的廣寒之地,使讀者感受到了一種神秘的氛圍。隨后,詩(shī)人以海上的薔薇為比喻,強(qiáng)調(diào)薌林秋露的超凡脫俗之處,它的風(fēng)度和香氣使人不由自主地想起了桂花的古老香氣。最后兩句“高古。高古。不著世間塵污?!眲t進(jìn)一步強(qiáng)調(diào)了它的高雅和純凈,不受塵世的污染。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言展示了水的神奇之法和薌林秋露的神秘屬性。通過(guò)對(duì)桂花香氣和薌林秋露的聯(lián)想,詩(shī)人通過(guò)意象的運(yùn)用,使讀者產(chǎn)生了對(duì)超脫塵俗的美好向往。詩(shī)中所表達(dá)的高古之美,給人以一種寧?kù)o、純凈和高雅的感受,同時(shí)也表現(xiàn)了作者對(duì)于自然界中神奇事物的敬畏和贊美之情。
總的來(lái)說(shuō),《如夢(mèng)令》是一首通過(guò)對(duì)水的神奇之法的描繪,表達(dá)了作者對(duì)超脫塵俗的追求和對(duì)自然之美的贊美。它以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言和意象的運(yùn)用展示了高古之美,給人以一種清新、純凈的感受,引發(fā)讀者對(duì)自然與人文之間的共鳴。 |
|