“馳驅(qū)京國罨頭塵,襤褸衣衫墊角巾”是出自《唐寅》創(chuàng)作的“漫興《六》”,總共“4”句,當(dāng)前“馳驅(qū)京國罨頭塵,襤褸衣衫墊角巾”是出自第1句。
“馳驅(qū)京國罨頭塵,襤褸衣衫墊角巾”解釋: 唐寅(1470-1523),字伯虎,號六如居士,是明代著名的畫家、詩人。這首《漫興·其六》反映了他對于人生境遇的感慨和對世態(tài)炎涼的感受。 首句“馳驅(qū)京國罨頭塵”,描繪了作者在京城奔波勞碌的情景。“馳驅(qū)”意味著忙碌地奔走,“京國”指的是京城,而“罨頭塵”則形象地描述了因長時間在外奔波而導(dǎo)致滿身灰塵的狀態(tài)。這句詩表達了唐寅在京都的奮斗和辛勞。 次句“襤褸衣衫墊角巾”,進一步描繪了他的落魄狀態(tài)。“襤褸衣衫”形容衣服破舊不堪,“墊角巾”則是指頭上的帽子也顯得低垂,不整。這一句通過形象生動的語言,刻畫出一個生活困頓、衣著寒酸的形象。 這兩句話合起來看,唐寅以自己的親身經(jīng)歷為背景,表達了在京城奮斗的艱辛和生活的貧困。這種描述不僅反映了他個人的生活狀態(tài),同時也隱含了對當(dāng)時社會現(xiàn)實的批判與不滿。
查看完整“馳驅(qū)京國罨頭塵,襤褸衣衫墊角巾”相關(guān)詩詞以及介紹... >>
上一句:當(dāng)前就是第一句,沒有上一句了
下一句:馳驅(qū)京國罨頭塵,襤褸衣衫墊角巾 的下一句
|