|
|
游仙四首 / 作者:曹勛 |
飛轡絡(luò)絕景,訪我同心人。
解駕三秀嶺,濯足玉華津。
晤言會(huì)良契,攜手凌高晨。
揚(yáng)旌出閶闔,羽節(jié)趣群真。
入宴明霞館,回軿過(guò)始青。
音靈散空洞,逸響縈云營(yíng)。
倏忽九萬(wàn)里,流目低蓬瀛。
玉妃款清話,偃蓋希林庭。
顧此失彼彼簪纓客,寵辱勞汝形。
神仙有真訣,胡不希長(zhǎng)齡。
|
|
游仙四首解釋: 《游仙四首》是宋代曹勛創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
飛轡絡(luò)絕景,訪我同心人。
駕馭飛馬穿越美麗的山水,尋找與我志同道合的伴侶。
這兩句表達(dá)了詩(shī)人駕馭飛馬游歷仙境,并期望能夠與志同道合的人相遇,共同分享美好的風(fēng)景和心靈的交流。
解駕三秀嶺,濯足玉華津。
停下飛馬于三座美麗的山嶺,洗滌腳步于玉華津。
這兩句描繪了詩(shī)人駕馭飛馬在美麗的山嶺間停下來(lái),沐浴于玉華津的清泉之中,表達(dá)了對(duì)自然之美的贊美和對(duì)清新潔凈之地的向往。
晤言會(huì)良契,攜手凌高晨。
相遇言談之間感受到心意相投,手牽手共同迎接早晨的到來(lái)。
這兩句表達(dá)了詩(shī)人與同心人相遇后,彼此傾訴心聲,感受到彼此的默契,并攜手共同迎接美好的早晨。
揚(yáng)旌出閶闔,羽節(jié)趣群真。
高高揚(yáng)起旗幟離開(kāi)塵世,以輕盈的步伐追尋真實(shí)的境界。
這兩句描繪了詩(shī)人離開(kāi)塵世的喧囂,追求高尚的境界和真實(shí)的世界,表達(dá)了對(duì)紛擾塵俗的超脫和追求真理的向往。
入宴明霞館,回軿過(guò)始青。
進(jìn)入明霞館參加盛宴,回首看見(jiàn)青春的容顏。
這兩句表達(dá)了詩(shī)人參加宴會(huì),在歡樂(lè)的氛圍中回首往事,感慨時(shí)光如梭,表達(dá)了對(duì)光陰流轉(zhuǎn)的思考和對(duì)青春逝去的感慨。
音靈散空洞,逸響縈云營(yíng)。
音樂(lè)美妙靈動(dòng),回蕩在空曠的洞穴中,回響在浩渺的云中。
這兩句通過(guò)音樂(lè)的形象描繪,表達(dá)了音樂(lè)的美妙和悠揚(yáng),以及其回蕩在空曠和浩渺之中的效果,給人以身臨其境的感受。
倏忽九萬(wàn)里,流目低蓬瀛。
轉(zhuǎn)瞬間穿越九萬(wàn)里,眼光望向低垂的蓬瀛。
這兩句描繪了詩(shī)人飛馳的速度,短暫的時(shí)間內(nèi)穿越遙遠(yuǎn)的距離,眼光投向低垂的天際,表達(dá)了對(duì)遼闊世界的向往和探索的精神。
玉妃款清話,偃蓋希林庭。
玉妃溫柔地說(shuō)著清麗的話語(yǔ),靜臥在希望的林中。
這兩句表達(dá)了詩(shī)人對(duì)美好女子的贊美,形容她溫柔美麗,言談優(yōu)雅,并將她比作靜靜臥在希望的林中,給人一種安詳和寧?kù)o的感覺(jué)。
顧此失彼彼簪纓客,寵辱勞汝形。
憂慮此事,失去了那些裝飾華貴的客人,榮辱使你勞神傷形。
這兩句表達(dá)了詩(shī)人對(duì)現(xiàn)實(shí)世界中功名利祿的煩惱和困擾,暗示了人們?cè)谧分鹈倪^(guò)程中所付出的努力和犧牲。
神仙有真訣,胡不希長(zhǎng)齡。
仙人擁有長(zhǎng)壽的秘訣,為何不愿意追求長(zhǎng)壽。
這兩句表達(dá)了詩(shī)人對(duì)長(zhǎng)壽的向往,思考為何人們不追求長(zhǎng)壽的方法和秘訣,隱含了對(duì)長(zhǎng)壽和永恒的渴望。
《游仙四首》通過(guò)描繪飛馳游仙、追尋真實(shí)、回憶青春、探索遼闊、贊美美好、反思名利和追求長(zhǎng)壽等主題,展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)自然、人生和心靈境界的思考和表達(dá)。詩(shī)詞中運(yùn)用了豐富的意象和修辭手法,通過(guò)細(xì)膩的描寫(xiě)和優(yōu)美的語(yǔ)言,營(yíng)造出一種意境和情感的交融,給讀者帶來(lái)一種超脫塵世、追求美好和思考人生的感受。 |
|