|
|
和范倅十首 / 作者:曹勛 |
幕天席地供余酌,惜月留云憶舊書。
今日海邊消息斷,空令稚子摘芳蔬。
|
|
和范倅十首解釋: 《和范倅十首》是宋代曹勛創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
幕天席地供余酌,
惜月留云憶舊書。
今日海邊消息斷,
空令稚子摘芳蔬。
詩(shī)意:
詩(shī)人在這首詩(shī)中表達(dá)了對(duì)友人范倅的思念之情。他們?cè)?jīng)共同欣賞月亮、云彩,共同閱讀傳世之書。然而,今天詩(shī)人在海邊得知范倅的消息已經(jīng)中斷,只能獨(dú)自品味月光,回憶過(guò)去的友誼。他感嘆歲月的變遷,思念范倅的深情如云散了一般,只留下空蕩蕩的海邊和稚子摘取芳蔬的畫面。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔而富有情感的語(yǔ)言,表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心深處的思念之情。詩(shī)人通過(guò)描繪幕天席地供酒的場(chǎng)景,呈現(xiàn)了一種樸素而真摯的友誼,以及對(duì)過(guò)去美好時(shí)光的懷念。他在海邊得知范倅的消息已經(jīng)斷絕,唯有靠月光寄托思念,回憶起兩人共同閱讀書籍的時(shí)光。詩(shī)人的內(nèi)心充滿了無(wú)奈和感慨,他感嘆時(shí)光的流逝,友情的變遷,以及生活中的失落和孤獨(dú)。最后一句描述了一個(gè)空曠的畫面,詩(shī)人形容稚子摘取芳蔬,映襯出自己孤獨(dú)的心境。整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的詞語(yǔ)和凄涼的意境,表達(dá)了人情世故和時(shí)光荏苒的主題,引發(fā)讀者對(duì)友情和人生意義的思考。 |
|