“惆悵去年墻下地,今春唯有薺花開”是出自《白居易》創(chuàng)作的“東墻夜合樹去秋為風(fēng)雨所摧,今年花時(shí),悵然有感”,總共“2”句,當(dāng)前“惆悵去年墻下地,今春唯有薺花開”是出自第2句。
“惆悵去年墻下地,今春唯有薺花開”解釋: 首先,我們來解讀《惆悵去年墻下地,今春唯有薺花開》。這句話是典型的古典詩詞結(jié)構(gòu),采用了象征和對(duì)比的手法。 1. 惆悵去年墻下地:這句描繪了去年春天,在那堵東墻下(可能有特殊意義),詩人與大地親密接觸的情景。今年春天,自然發(fā)生了變化,暗示時(shí)光流轉(zhuǎn),人事易變。 2. 今春唯有薺花開:這句話以薺花的開放為今春的象征,對(duì)比去年春天的情景,表達(dá)出一種物是人非的失落感和對(duì)時(shí)光流逝的感慨。 創(chuàng)作背景及感想: 白居易生活在唐朝,那個(gè)時(shí)代詩詞繁盛,詩歌不僅是個(gè)人情感的抒發(fā),也往往承載著時(shí)代的變遷和個(gè)人經(jīng)歷的烙印。這首詩就是他個(gè)人生活感受以及對(duì)社會(huì)現(xiàn)象觀察的產(chǎn)物。 評(píng)價(jià): 這句話以樸素的語言,巧妙地融入了時(shí)間流逝、人事變遷等深沉的主題,充分展示了白居易語言通俗卻意境深遠(yuǎn)的特點(diǎn)。這也正是白詩能廣為流傳,深受后世喜愛的原因之一。
查看完整“惆悵去年墻下地,今春唯有薺花開”相關(guān)詩詞以及介紹... >>
上一句:惆悵去年墻下地,今春唯有薺花開 的上一句
下一句:當(dāng)前就是最后一句,沒有下一句了
|