|
|
辭賈徽州 / 作者:曹勛 |
束書歸去饗梅花,底事霏英故故斜。
約住忙中千里鶴,羨渠如意兩歸雅。
家中見雪念為客,客里觀梅不似家。
園樹暫時(shí)相斗白,明朝休向我儂夸。
|
|
辭賈徽州解釋: 《辭賈徽州》是宋代詩人曹勛的作品。詩意表達(dá)了詩人離別賈徽州(地名),回歸自己的家鄉(xiāng),欣賞梅花的情景。詩中展現(xiàn)了對梅花的喜愛和對家鄉(xiāng)的思念之情。
這首詩描繪了詩人歸程途中的景象,他束起行李,離開賈徽州,回到自己的家,欣賞著盛開的梅花。詩中提到的“束書歸去”表示詩人整理好行囊,準(zhǔn)備離開;“饗梅花”表達(dá)了他在回家的路上欣賞梅花的愉悅心情。梅花在冬季盛開,象征著堅(jiān)韌和純潔,詩人在繁忙的旅途中能夠欣賞到梅花,給他帶來了一種清新和安慰。
接著,詩人提到了“底事霏英故故斜”這句詩,揭示了梅花的美麗和婉約之態(tài)。梅花的花瓣雪白如霏霧,散發(fā)著幽香,而且花瓣的形狀多是傾斜的,給人一種柔美的感覺。
詩的下半部分,詩人以千里鶴的象征寓意,表達(dá)了對他人幸福的羨慕之情。“約住忙中千里鶴,羨渠如意兩歸雅”這兩句詩,詩人羨慕千里鶴自由自在地飛翔,象征著幸福和自在。詩人希望能夠像千里鶴一樣,順利地回到自己的家鄉(xiāng),過上自己想要的生活。
最后兩句詩,“家中見雪念為客,客里觀梅不似家。園樹暫時(shí)相斗白,明朝休向我儂夸。”表達(dá)了詩人對家鄉(xiāng)和他所身處的地方的比較。詩人在家中看到雪景時(shí),想念起他在外地的客居生活,而在客居地觀賞梅花時(shí),又懷念起家鄉(xiāng)的梅花。他認(rèn)為家鄉(xiāng)的園林中的樹木在短暫的相爭中變得潔白,而明天早上就不必再夸耀了。
總的來說,這首詩通過描繪詩人歸途中的梅花景色,表達(dá)了對家鄉(xiāng)的思念和對自由自在生活的向往。詩人通過梅花的美麗和千里鶴的自由來寄托自己對幸福生活的渴望,以及對家鄉(xiāng)和客居地的對比感受。這首詩以簡潔的語言展現(xiàn)了詩人內(nèi)心的情感和對自然景色的贊美,給人以清新淡雅的藝術(shù)享受。 |
|