|
|
臘日謝仰上人惠蘭 / 作者:曹勛 |
未覺光風(fēng)轉(zhuǎn)朔云,深窗乍見意增新。
欲先楚客傳清些,未放江梅占早春。
自許幽午傳窈窕,更煩白足下嶙峋。
為君拌擻煩襟看,要是都無一點(diǎn)塵。
|
|
臘日謝仰上人惠蘭解釋: 臘日謝仰上人惠蘭
臘日謝仰上人惠蘭,這是宋代曹勛創(chuàng)作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
譯文:
在臘月的最后一天,向仰上人謝謝惠蘭。
未曾察覺,光風(fēng)已經(jīng)變換了風(fēng)向,飄來了濃云。
深坐于窗前,忽然看見了一番新意。
渴望早早地傳達(dá)給遠(yuǎn)方的楚客,還未等到江梅綻放春光。
自我自詡為幽靜的午后傳達(dá)著優(yōu)美的姿容,卻更加嫌棄白天的塵囂。
為了您,我精心整理了煩躁的心緒,盼望您能鑒賞,但愿這塵囂不染一絲。
詩意:
這首詩詞以描繪冬日的景象為背景,表達(dá)了詩人對自然變化的敏感和對清凈寧靜的向往。詩人借助光風(fēng)轉(zhuǎn)變、窗前新意、江梅未放等形象描繪,表達(dá)了他內(nèi)心深處對于遙遠(yuǎn)友人、幽靜午后和清凈心靈的思念和渴望。整首詩詞以意境和意象為主,抒發(fā)了詩人對自然和心靈境界的追求和向往。
賞析:
這首詩詞以樸素的語言描繪了冬日的景象和詩人的內(nèi)心感受,通過對光風(fēng)、窗前、江梅等元素的描寫,展現(xiàn)了詩人敏銳的觀察力和細(xì)膩的感受力。詩人以自然景物為媒介,表達(dá)了對清凈和寧靜的向往,追求內(nèi)心的平靜和安寧。詩中的意象和意境相互烘托,營造出一種寧靜而幽雅的氛圍,讓人心生遐想。整首詩詞流暢自然,語言樸素而富有韻味,給人以深深的思考與感受。
此詩詞以其清新樸素的語言和深邃的意境,表達(dá)了詩人內(nèi)心對寧靜與遙遠(yuǎn)的向往,以及對清凈心靈的追求。通過描寫自然景物和內(nèi)心感受的交織,詩人以樸素的形象傳達(dá)了對清靜生活的渴望和對俗世塵囂的厭棄。整首詩詞給人以寧靜、淡泊的感覺,引人入勝,讓人在閱讀中感受到一種恬靜的美感。 |
|