|
|
松隱坐上寄錢(qián)大參 / 作者:曹勛 |
閑里光陰不記名,曲勤宏度訪公榮。
五云灑翰情文厚,九節(jié)浮香琖色輕。
寶箑含風(fēng)清致爽,彩絲縈臂眼增明。
團(tuán)欒每得佳時(shí)醉,卻恐宣麻下帝城。
|
|
松隱坐上寄錢(qián)大參解釋: 《松隱坐上寄錢(qián)大參》是宋代曹勛創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
中文譯文:
在寧?kù)o的閑暇光陰中,我忘記了時(shí)間的流逝,向曲勤宏度求問(wèn)公榮的消息。五彩的云朵灑下翰墨,表達(dá)了濃厚的情感和文采。九節(jié)的香囊飄散著輕盈的芬芳。華麗的寶箑中蘊(yùn)含清風(fēng),清新爽朗。絢麗的彩絲纏繞在臂膀上,眼眸更加明亮。每當(dāng)團(tuán)欒花開(kāi)時(shí),我總是陶醉其中,卻擔(dān)心離開(kāi)這里回到繁忙的京城。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)以閑暇自在的心情寫(xiě)下了詩(shī)人在松隱坐上寄給錢(qián)大參的感受和思緒。詩(shī)人在這個(gè)寧?kù)o的時(shí)刻忘卻了時(shí)間的概念,心懷向友人曲勤宏探訪公榮的愿望。詩(shī)中的五彩云朵灑下翰墨,表達(dá)了詩(shī)人的情感和才華,展現(xiàn)了他豐富的內(nèi)心世界。九節(jié)香囊的輕盈芬芳象征著詩(shī)人高雅的品味和精神的飄逸。寶箑中的清風(fēng)使人感到清新爽朗,彩絲纏繞在臂膀上,更加凸顯了詩(shī)人的美感和明亮的眼眸。詩(shī)人在這里陶醉于團(tuán)欒花開(kāi)的美景,卻又擔(dān)心離開(kāi)這里回到繁忙的京城,表達(dá)了他對(duì)自然和寧?kù)o生活的向往。
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔、優(yōu)美的語(yǔ)言描繪了詩(shī)人在松隱坐上的時(shí)光,展現(xiàn)了他對(duì)自然和寧?kù)o的追求。通過(guò)對(duì)云、香、風(fēng)、彩絲等意象的運(yùn)用,詩(shī)人傳遞了自己內(nèi)心的情感和思考。整首詩(shī)流露出淡泊名利、向往自由自在的生活態(tài)度,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)友情和美好時(shí)光的珍惜之情。讀者在賞析這首詩(shī)時(shí),可以感受到詩(shī)人的心境和對(duì)自然的熱愛(ài),同時(shí)也引發(fā)對(duì)寧?kù)o、自由和友情的思考。 |
|