|
|
謝楊監(jiān)丞雪中送羊酒 / 作者:曹勛 |
朝回六出勢(shì)飛浮,歷亂初持積瓦溝。
漫以郢人歌白雪,曲煩從事到青州。
因知洗吻羊肪滑,可但傾腸鼠腹休。
紙帳熏爐今已矣,解嘲得免繼前修。
|
|
謝楊監(jiān)丞雪中送羊酒解釋: 《謝楊監(jiān)丞雪中送羊酒》是宋代曹勛創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
中文譯文:
朝回六出勢(shì)飛浮,
歷亂初持積瓦溝。
漫以郢人歌白雪,
曲煩從事到青州。
因知洗吻羊肪滑,
可但傾腸鼠腹休。
紙帳熏爐今已矣,
解嘲得免繼前修。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)送酒過(guò)雪的情景。詩(shī)人曹勛向楊監(jiān)丞表達(dá)了自己的感激之情。詩(shī)中還融入了一些郢人的歌謠,以及詩(shī)人自己從事官職輾轉(zhuǎn)于各地的辛苦和煩惱。最后,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)過(guò)去的生活的告別和對(duì)未來(lái)的期望。
賞析:
這首詩(shī)通過(guò)描繪雪中送酒的情景,展現(xiàn)了作者對(duì)楊監(jiān)丞的感激之情。詩(shī)中的“朝回六出勢(shì)飛浮”,形象地表現(xiàn)了詩(shī)人長(zhǎng)時(shí)間輾轉(zhuǎn)于各地的辛苦和勞累。詩(shī)中還以郢人歌白雪的方式,以及曲煩從事到青州的描述,展現(xiàn)了詩(shī)人在旅途中的孤獨(dú)和困惑。然而,詩(shī)人通過(guò)洗吻羊肪滑、傾腸鼠腹休的描寫(xiě),表達(dá)了對(duì)楊監(jiān)丞的贊賞和感謝之情。最后兩句“紙帳熏爐今已矣,解嘲得免繼前修”,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)過(guò)去生活的告別,希望能夠擺脫繁瑣的官場(chǎng)修行,追求自由自在的心境。
整首詩(shī)以樸實(shí)的語(yǔ)言和生動(dòng)的描寫(xiě)展現(xiàn)了詩(shī)人的真情實(shí)感和對(duì)友誼的珍視。同時(shí),通過(guò)描述自己的困境和對(duì)未來(lái)的期待,表達(dá)了對(duì)人生的思考和追求自由的渴望。這首詩(shī)在描繪細(xì)節(jié)的同時(shí),融入了對(duì)人情世故和官場(chǎng)生活的思考,具有一定的現(xiàn)實(shí)主義色彩。 |
|