|
|
張叔廣索近詩輒為短韻 / 作者:曹勛 |
咫尺高齋未一嬉,病身坐苦廢巫醫(yī)。
但能料理扶衰藥,豈復(fù)狂吟亂道詩。
秋熱正隨殘暑熾,新涼如與故人期。
唯應(yīng)共此江蟾白,萬頃風(fēng)漪月上時。
|
|
張叔廣索近詩輒為短韻解釋: 《張叔廣索近詩輒為短韻》是宋代曹勛所作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
張叔廣請求我寫些短韻的詩歌,
他的高齋仍未恢復(fù)往日的歡愉。
我身患疾病坐在這里,苦于廢棄了巫醫(yī)的幫助。
但我還能調(diào)理自己的身體,服用扶衰的藥物,
何曾再癡狂地吟詠亂世的詩句呢?
秋熱依然隨著殘暑的熾熱而來,
但新涼仿佛與故友期盼相見。
唯有同欣賞這江上的白色蟾蜍,
當(dāng)萬頃波紋隨著月亮的升起。
詩意:
這首詩表達(dá)了作者曹勛對朋友張叔廣的回應(yīng)。張叔廣希望曹勛能寫一些短韻的詩歌,但曹勛卻身患疾病,無法像以前那樣無拘無束地吟詠詩詞。盡管如此,曹勛依然能夠照顧自己的身體,服用藥物來治療病痛。詩中還描繪了殘暑中的秋熱和期盼著來臨的涼爽,以及在這樣的時刻,作者與張叔廣共賞江上的白色蟾蜍,在月光下泛起的波紋。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言表達(dá)了作者對張叔廣的回應(yīng)。詩人曹勛在身體不適的情況下,用樸實(shí)的詞句表達(dá)了自己無法再像以前那樣癡迷于創(chuàng)作詩歌的心情。他選擇了短韻的形式,可能是因為這種形式簡單明快,適合他目前的狀態(tài)。詩中的秋熱和涼爽,象征著光陰的流轉(zhuǎn)和變遷,同時也暗示了友誼的延續(xù)和期盼。而江上的白色蟾蜍和月光下的波紋,則增添了一絲寧靜和美好的意象,展現(xiàn)了詩人內(nèi)心對友誼和自然的感悟。
整體而言,這首詩以簡潔、深入的方式表達(dá)了作者的情感和思考,展示了詩人對友誼、生命和自然的體悟,同時也傳遞了一種淡泊和寧靜的心境。 |
|