|
|
處和有詩欲過小圃 / 作者:曹勛 |
小園花木暖成圍,況復(fù)軒窗倚翠微。
一檻海堂云錦展,四邊山色曉煙飛。
春風(fēng)爛熳何妨醉,濁酒淋漓任滿衣。
甚喜鳴珂肯相訪,濟(jì)川暫艤綠苔磯。
|
|
處和有詩欲過小圃解釋: 《處和有詩欲過小圃》是宋代曹勛創(chuàng)作的一首詩詞。詩人描繪了一個(gè)小園的景象,以及自己在其中的愉悅心情和詩意。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
小園花木溫暖地圍繞著,
更何況軒窗依偎在翠綠之間。
一檻之內(nèi),海堂云錦展開,
四周的山色隨著晨霧飛揚(yáng)。
春風(fēng)爛熳,何妨心醉其中,
濁酒灑落,滿身衣裳都濕潤。
非常欣喜鳴珂愿意前來相訪,
暫時(shí)航行在綠苔覆蓋的磯上。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個(gè)小園的景色,展示了詩人對自然環(huán)境的欣賞和內(nèi)心的寧靜愉悅。詩人以簡潔而富有意境的語言,表達(dá)了對春天溫暖花木盛開的贊美之情。小園的圍墻被花木環(huán)繞,給人一種溫暖的感覺。詩人坐在軒窗旁,倚著翠綠的植物,享受著自然的美好。
詩中提到的海堂云錦是一種美麗的織品,它展示在小園的一檻之內(nèi),增添了一種藝術(shù)的氛圍。清晨的山色隨著晨霧的飄散而變幻,給人一種迷離的美感。
詩人在這樣的環(huán)境中感到心曠神怡,不禁陶醉其中。他享受著春風(fēng)的拂面,心情爛漫,毫不在意自己喝得醉醺醺的樣子。濁酒淋漓,滿衣濕潤,形容他盡情釋放自己,毫無拘束。
最后兩句詩描述了詩人非常高興地邀請鳴珂來訪問他的小園。鳴珂可能是詩人的朋友,詩中的"濟(jì)川"指的是一條河流,而"綠苔磯"則是指河邊長滿了苔蘚的石頭。詩人希望朋友能夠在綠意盎然的河岸上暫時(shí)停留,一同分享這美好的時(shí)刻。
整首詩詞以充滿生機(jī)的春景為背景,展現(xiàn)了詩人對自然的熱愛和對美的追求。通過對細(xì)節(jié)的描繪,使讀者能夠感受到詩人內(nèi)心的寧靜和愉悅,同時(shí)也傳遞了一種對友誼和歡聚的渴望。 |
|