|
|
題閻求仁虛樂(lè)亭 / 作者:秦觀 |
長(zhǎng)官平昔嗜林丘,僧與開亭待勝游。
修竹回環(huán)扶碧瓦,小池方折轉(zhuǎn)清流。
春深鶗鴃催詩(shī)句,夜靜蟾蜍入酒舟。
只恐政成留不得,縣人空此憶韋游。
|
|
題閻求仁虛樂(lè)亭解釋: 詩(shī)詞:《題閻求仁虛樂(lè)亭》
作者:秦觀
朝代:宋代
林丘長(zhǎng)官平日鐘愛自然山水之美,與僧人一同來(lái)到開放的亭子中欣賞勝景。修竹環(huán)繞著覆蓋著青瓦的亭子,小池清澈的水流蜿蜒曲折。深入春季,鶗鴃鳥催促著詩(shī)句的創(chuàng)作,夜晚靜謐時(shí),蟾蜍跳入酒船中。只是擔(dān)心政務(wù)完成之后將無(wú)法再留在這里,縣中的人們將空留下對(duì)韋游的思念。
中文譯文:
林丘長(zhǎng)官平日癡迷于山水之美,
與僧人一同來(lái)到開放的亭子中欣賞勝景。
修竹環(huán)繞著覆蓋著青瓦的亭子,
小池清澈的水流蜿蜒曲折。
深入春季,鶗鴃鳥催促著詩(shī)句的創(chuàng)作,
夜晚靜謐時(shí),蟾蜍跳入酒船中。
只是擔(dān)心政務(wù)完成之后將無(wú)法再留在這里,
縣中的人們將空留下對(duì)韋游的思念。
詩(shī)意與賞析:
這首詩(shī)以秦觀的親身經(jīng)歷為背景,描繪了一幅自然山水與文人雅士的和諧景象。詩(shī)中的虛樂(lè)亭是一個(gè)極具禪意的地方,長(zhǎng)官與僧人在此共賞自然景色,感受寧?kù)o的美好。修竹環(huán)繞的亭子和清澈的小池水形成了一幅宜人的畫面。春深時(shí),鶗鴃鳥的鳴叫催促著詩(shī)句的創(chuàng)作,夜晚的寧?kù)o中,蟾蜍跳入酒船,給詩(shī)人帶來(lái)靈感。然而,詩(shī)末表達(dá)了詩(shī)人對(duì)于離開這個(gè)愉快場(chǎng)所的憂慮,政務(wù)完成后他不得不離開,縣中的人們將空留對(duì)韋游的思念。
這首詩(shī)以自然山水為背景,展現(xiàn)了宋代文人的閑適生活和對(duì)自然的熱愛。通過(guò)對(duì)景物的描繪,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)自然美的欣賞和對(duì)逸樂(lè)生活的向往。詩(shī)人同時(shí)也表達(dá)了對(duì)離開這個(gè)美好環(huán)境的無(wú)奈和留戀之情。整首詩(shī)意境清新,婉約而含蓄,展現(xiàn)了宋代文人的典雅情懷和對(duì)自然境界的追求。 |
|