|
|
寄錢節(jié) / 作者:秦觀 |
論月柴門不浪開,命車良為故人來。
茫然極目春千里,尚想愁腸日九回。
綠水池邊聊復(fù)爾,黃梁枕上信悠哉。
何時(shí)共約參寥子,自擷青菁作飯材。
|
|
寄錢節(jié)解釋: 詩詞:《寄錢節(jié)》
作者:秦觀
朝代:宋代
中文譯文:
寄錢節(jié),我向月亮寄去信,
希望月亮能傳達(dá)給遠(yuǎn)方的朋友。
漫無目的地凝視著春天的遠(yuǎn)方,
憂愁的心情每天重復(fù)九次。
綠水邊的池塘里,我和你閑談,
黃梁夢中的詩信啊,多么悠閑。
何時(shí)才能約上參寥子,
一起采摘青菁,做成美食。
詩意:
《寄錢節(jié)》是一首宋代秦觀的詩詞,表達(dá)了作者寄托思念之情的主題。詩中通過借助自然景物和寓意的符號(hào),表現(xiàn)了作者深深地思念遠(yuǎn)方的朋友,并渴望能與他們共同分享悠閑愉快的時(shí)光。
賞析:
這首詩詞以寄托思念為主題,通過對自然景物和情感的描寫,展現(xiàn)了作者內(nèi)心的孤獨(dú)和渴望。首先,詩中描繪了月亮作為傳遞信息的媒介,表達(dá)了作者將思念之情寄予遠(yuǎn)方的朋友的愿望。接著,作者以茫然極目、愁腸九回等形象的描寫,表達(dá)了思念之情的強(qiáng)烈和持久。然后,詩中出現(xiàn)了綠水池邊和黃梁枕上的情景,暗示著作者希望與朋友共享美好的時(shí)光,感受生活的悠閑和寧靜。最后,作者表達(dá)了期待能與朋友共同約會(huì)的心愿,并以自擷青菁作飯材的意象,寓意著希望與朋友共同享受簡單而美好的生活。
總的來說,這首詩詞以深情而細(xì)膩的語言表達(dá)了作者對遠(yuǎn)方朋友的思念之情,展示了秦觀對自然和人情的細(xì)致觀察和感悟,給人一種溫馨而憂傷的感受。 |
|