|
|
憶秦娥 / 作者:秦觀 |
載人圖灞橋雪。
灞橋雪。
茫茫萬(wàn)逕人蹤滅。
人蹤滅。
此時(shí)方見(jiàn),乾坤空闊。
騎驢老子真奇絕。
肩山吟聳清寒冽。
清寒冽。
只緣不禁,梅花撩撥。
|
|
憶秦娥解釋?zhuān)?/h2> 《憶秦娥》是宋代詩(shī)人秦觀創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
憶起當(dāng)年灞橋上的雪
灞橋上的雪
茫茫雪中,萬(wàn)逕人蹤已消失
人蹤已消失
此時(shí)才發(fā)現(xiàn),乾坤空闊無(wú)邊
騎著驢的老子真是奇妙絕倫
肩負(fù)山川吟唱,讓人感受清寒的寒冷
清寒的寒冷
只因?yàn)槿滩蛔。坊ㄝp拂而過(guò)
詩(shī)意:
《憶秦娥》描繪了詩(shī)人秦觀回憶過(guò)去的情景。詩(shī)中描述了灞橋上的雪景,雪后萬(wàn)千人的足跡已經(jīng)消失,這使他感受到了廣闊無(wú)邊的乾坤空間。詩(shī)人自稱(chēng)騎著驢,形容自己的獨(dú)特與特立獨(dú)行。他肩負(fù)著山川,吟唱詩(shī)歌,感受著清寒的冷風(fēng)。最后,詩(shī)人提到他不能禁止自己對(duì)梅花的喜愛(ài),用梅花來(lái)象征他對(duì)美好事物的追求。
賞析:
《憶秦娥》以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言描繪了冬日灞橋上的雪景和詩(shī)人的內(nèi)心感受。詩(shī)人通過(guò)描繪雪后人跡消失的場(chǎng)景,表達(dá)了對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)和人事更迭的思考。他感嘆人生的短暫和世事的無(wú)常,同時(shí)也體驗(yàn)到了廣袤宇宙的壯麗和自然的無(wú)限。詩(shī)中的"騎驢老子"形象化地表達(dá)了詩(shī)人獨(dú)特的個(gè)性和對(duì)世俗規(guī)范的超越。他肩負(fù)山川,吟唱詩(shī)歌,表現(xiàn)出積極向上的精神追求和對(duì)自然的熱愛(ài)。
詩(shī)人最后提到自己不能禁止對(duì)梅花的喜愛(ài),這是對(duì)美好事物的向往和追求。梅花象征著冬天的堅(jiān)韌和純潔,詩(shī)人在清寒的冷風(fēng)中仍然堅(jiān)持追求美好和溫暖。整首詩(shī)以簡(jiǎn)練的文字表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自然景物和人生境遇的感受,展現(xiàn)了秦觀獨(dú)特的情感和對(duì)美的追求。 |
|