|
|
送僧云還吳興 / 作者:賀鑄 |
吳興道人美風(fēng)度,月下滄浪翹白鷺。
晝公詩(shī)律尚能傳,間有赤烏黃耳句。
海角相逢一笑新,懷歸不待白蘋春。
寄聲故國(guó)群兒輩,潦倒塵埃賀季真。
|
|
送僧云還吳興解釋: 《送僧云還吳興》是宋代賀鑄創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
吳興道人美風(fēng)度,
月下滄浪翹白鷺。
晝公詩(shī)律尚能傳,
間有赤烏黃耳句。
海角相逢一笑新,
懷歸不待白蘋春。
寄聲故國(guó)群兒輩,
潦倒塵埃賀季真。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描述了賀鑄送別僧人云歸吳興的情景。賀鑄贊美了吳興道人的美麗風(fēng)度,比喻他如月下的滄浪江,翹首觀賞白鷺的飛翔。詩(shī)中提到吳興道人能夠傳承晝公(指白居易)的詩(shī)律,同時(shí)也有自己獨(dú)特的才華,就像赤烏(指杜甫)和黃耳(指李白)一樣。詩(shī)人表達(dá)了與吳興道人相遇的喜悅,他們?cè)诤=窍喾辏舜私涣?,帶?lái)了新的笑聲。詩(shī)人懷念故國(guó),渴望歸鄉(xiāng),但并不等待白蘋春(指春天),而是寄托思念之情于故國(guó)的群兒輩,表達(dá)了自己潦倒塵埃的心境和對(duì)賀季真的祝福。
賞析:
這首詩(shī)詞以描寫吳興道人為主線,通過(guò)對(duì)吳興道人的贊美和對(duì)自己的思考,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)故國(guó)的思念和對(duì)歸鄉(xiāng)的渴望。詩(shī)中運(yùn)用了自然景物的比喻,如月下的滄浪江和飛翔的白鷺,以及對(duì)晝公、赤烏和黃耳的提及,展示了詩(shī)人對(duì)詩(shī)歌傳統(tǒng)的尊重和對(duì)自己才華的自信。整首詩(shī)詞情感真摯,意境優(yōu)美,通過(guò)對(duì)吳興道人和自己的描寫,抒發(fā)了詩(shī)人內(nèi)心的情感和對(duì)故國(guó)的眷戀之情。 |
|