|
|
送周開(kāi)祖出守鄱陽(yáng) / 作者:賀鑄 |
三尺京塵袞袞中,略無(wú)閑地貯清風(fēng)。
鱸魚(yú)菰菜經(jīng)年別,皂蓋朱轓一日東。
俗眼強(qiáng)分青白在,芳樽未覺(jué)圣賢空。
鄱陽(yáng)不乏江山助,高興都廬屬謝公。
|
|
送周開(kāi)祖出守鄱陽(yáng)解釋: 《送周開(kāi)祖出守鄱陽(yáng)》是宋代賀鑄創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)詞描繪了賀鑄送別周開(kāi)祖出任鄱陽(yáng)守的場(chǎng)景,表達(dá)了對(duì)周開(kāi)祖的祝福和對(duì)鄱陽(yáng)地區(qū)的美好祝愿。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
三尺京塵袞袞中,略無(wú)閑地貯清風(fēng)。
鱸魚(yú)菰菜經(jīng)年別,皂蓋朱轓一日東。
俗眼強(qiáng)分青白在,芳樽未覺(jué)圣賢空。
鄱陽(yáng)不乏江山助,高興都廬屬謝公。
這首詩(shī)詞以賀鑄送別周開(kāi)祖的場(chǎng)景為背景,通過(guò)描繪周開(kāi)祖離開(kāi)京城的繁忙景象,表達(dá)了他對(duì)周開(kāi)祖的敬佩和祝福之情。詩(shī)中提到的“三尺京塵”指的是繁忙的京城,而“袞袞中”則強(qiáng)調(diào)了繁忙的氛圍。詩(shī)中還提到了“貯清風(fēng)”,意味著周開(kāi)祖在繁忙中仍然保持著清新的心態(tài)。
接下來(lái)的兩句“鱸魚(yú)菰菜經(jīng)年別,皂蓋朱轓一日東”表達(dá)了周開(kāi)祖離開(kāi)家鄉(xiāng)已經(jīng)有很長(zhǎng)時(shí)間了,而他的行程卻只是一天的東行。這里使用了鱸魚(yú)和菰菜作為象征,暗示著周開(kāi)祖離開(kāi)家鄉(xiāng)已經(jīng)很久,而他的歸來(lái)卻只是一瞬間。
詩(shī)的后半部分提到了“俗眼強(qiáng)分青白在,芳樽未覺(jué)圣賢空”,表達(dá)了賀鑄對(duì)于世俗眼光的不屑和對(duì)真正的圣賢之士的珍視。他認(rèn)為世俗眼光無(wú)法真正辨別賢與不肖,而真正的圣賢之士卻往往被埋沒(méi)。
最后兩句“鄱陽(yáng)不乏江山助,高興都廬屬謝公”表達(dá)了對(duì)鄱陽(yáng)地區(qū)的美好祝愿。賀鑄認(rèn)為鄱陽(yáng)地區(qū)擁有得天獨(dú)厚的自然環(huán)境和人文資源,而周開(kāi)祖作為鄱陽(yáng)的守護(hù)者,將會(huì)得到江山的助力。他希望周開(kāi)祖能夠在鄱陽(yáng)地區(qū)取得成功,成為高興都廬的主人,也就是成為謝公(指謝安)一樣的賢明官吏。
總的來(lái)說(shuō),這首詩(shī)詞通過(guò)描繪送別場(chǎng)景和表達(dá)祝福之情,展現(xiàn)了賀鑄對(duì)周開(kāi)祖和鄱陽(yáng)地區(qū)的贊美和美好祝愿。 |
|