|
|
和陳傳道秋日十詠之九秋燕 / 作者:賀鑄 |
梅梁巢已空,去此復(fù)何從。
勿憚歸飛遠(yuǎn),冰霜不爾容。
|
|
和陳傳道秋日十詠之九秋燕解釋: 《和陳傳道秋日十詠之九秋燕》是宋代賀鑄所作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
梅梁巢已空,
去此復(fù)何從。
勿憚歸飛遠(yuǎn),
冰霜不爾容。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了秋天的燕子。詩(shī)人觀察到梅梁上的燕子巢已經(jīng)空了,燕子們已經(jīng)離開(kāi)了。詩(shī)人感嘆燕子離去后自己的心情,不知道該去何處尋找它們。然而,詩(shī)人告誡自己不要擔(dān)心燕子飛得太遠(yuǎn),因?yàn)榧词故窃诤涞谋鞖庵校鼈円膊粫?huì)容易受到傷害。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔而凝練的語(yǔ)言表達(dá)了詩(shī)人對(duì)秋天燕子的觀察和感慨。通過(guò)描繪梅梁上的空巢,詩(shī)人傳達(dá)了燕子已經(jīng)離去的情景,同時(shí)也暗示了秋天的來(lái)臨。詩(shī)人的心情在詩(shī)中透露出來(lái),他對(duì)燕子的離去感到無(wú)奈和迷茫,不知道該如何面對(duì)燕子的離去。然而,詩(shī)人通過(guò)“勿憚歸飛遠(yuǎn),冰霜不爾容”這句話,表達(dá)了對(duì)燕子的祝福和鼓勵(lì),告誡自己不要擔(dān)心燕子會(huì)受到傷害,因?yàn)樗鼈冇兄m應(yīng)寒冷環(huán)境的能力。
整首詩(shī)詞通過(guò)簡(jiǎn)潔而富有意境的語(yǔ)言,展現(xiàn)了秋天的離別和對(duì)燕子的思念之情。同時(shí),詩(shī)人也通過(guò)對(duì)燕子的贊美,表達(dá)了對(duì)自然界生命力的敬畏和對(duì)逆境的堅(jiān)韌樂(lè)觀態(tài)度。這首詩(shī)詞以其深邃的意境和情感表達(dá),給人以思考和共鳴的空間。 |
|