|
|
懷寄寇元弼王文舉十首之五游百步洪 / 作者:賀鑄 |
百步洪頭水,秋霖一夜渾。
相攜濯纓處,無(wú)復(fù)履綦痕。
|
|
懷寄寇元弼王文舉十首之五游百步洪解釋?zhuān)?/h2> 《懷寄寇元弼王文舉十首之五游百步洪》是宋代賀鑄創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
百步洪頭水,秋霖一夜渾。
相攜濯纓處,無(wú)復(fù)履綦痕。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了作者與寇元弼、王文舉一同游覽百步洪的情景。百步洪是一個(gè)地名,指的是一片水域。詩(shī)中提到的秋霖一夜渾,意味著前一晚的秋雨使得百步洪的水勢(shì)變得湍急。詩(shī)人與寇元弼、王文舉相互攜手,一同在百步洪邊濯洗頭巾,而洪水的湍急已經(jīng)沖刷掉了他們的足跡。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪自然景觀和人物活動(dòng),表達(dá)了作者與友人在百步洪游玩的愉悅心情。詩(shī)中的百步洪頭水形象生動(dòng),秋雨使得水勢(shì)湍急,給人以壯觀之感。而作者與友人相互攜手,在洪水邊濯洗頭巾,展現(xiàn)了友情的深厚和親密。最后一句"無(wú)復(fù)履綦痕"表達(dá)了洪水的湍急已經(jīng)沖刷掉了他們的足跡,也可以理解為友情的深厚超越了時(shí)間和空間的限制。整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言,展現(xiàn)了作者對(duì)友情和自然景觀的熱愛(ài),給人以愉悅和舒暢的感受。 |
|