|
|
羅敷歌(丑奴兒) / 作者:賀鑄 |
東山未辦終焉計(jì),聊爾西來(lái)。
花苑平臺(tái)。
倦客登臨第幾回。
連延復(fù)道通馳道,十二門(mén)開(kāi)。
車(chē)馬塵埃。
悵望江南雪后梅。
|
|
羅敷歌(丑奴兒)解釋?zhuān)?/h2> 《羅敷歌(丑奴兒)》是一首宋代詩(shī)詞,作者是賀鑄。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
東山未辦終焉計(jì),聊爾西來(lái)。
花苑平臺(tái)。倦客登臨第幾回。
連延復(fù)道通馳道,十二門(mén)開(kāi)。
車(chē)馬塵埃。悵望江南雪后梅。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描述了一個(gè)游子在遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)的地方游歷時(shí)的心情和景色。詩(shī)人賀鑄以自己的游歷經(jīng)歷為背景,表達(dá)了對(duì)家鄉(xiāng)的思念和對(duì)江南美景的贊美。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪游子的旅途和所見(jiàn)所感,表達(dá)了作者內(nèi)心的情感和對(duì)美景的贊美。以下是對(duì)每個(gè)句子的分析:
1.東山未辦終焉計(jì),聊爾西來(lái)。
詩(shī)人說(shuō)自己原本計(jì)劃去東山,但最終改變了主意,決定往西而行。這句話(huà)可能暗示了作者的游歷心態(tài),他并沒(méi)有一個(gè)確定的目的地,只是隨意地向西方前進(jìn)。
2.花苑平臺(tái)。倦客登臨第幾回。
詩(shī)人來(lái)到了一個(gè)花園平臺(tái),他已經(jīng)不記得自己是第幾次登臨這里了。這里的景色可能非常美麗,吸引著眾多旅客前來(lái)欣賞。
3.連延復(fù)道通馳道,十二門(mén)開(kāi)。
這句詩(shī)描繪了通向花園平臺(tái)的道路,道路連綿不斷,車(chē)馬往來(lái),門(mén)戶(hù)敞開(kāi)。這里的繁忙景象反映了游客絡(luò)繹不絕的情景。
4.車(chē)馬塵埃。悵望江南雪后梅。
這兩句表達(dá)了詩(shī)人在觀(guān)賞景色時(shí)的情感。詩(shī)人看到了車(chē)馬揚(yáng)起的塵埃,但他的目光卻遠(yuǎn)遠(yuǎn)地望向了江南的雪后梅花。這里的"雪后梅花"可能象征著美麗而堅(jiān)韌的形象,與游子的心境相呼應(yīng)。
整首詩(shī)詞以游子的視角展現(xiàn)了旅途中的景色和心情,通過(guò)描寫(xiě)富有詩(shī)意的景物,表達(dá)了對(duì)家鄉(xiāng)的思念和對(duì)美景的贊美。詩(shī)中運(yùn)用了豐富的意象和細(xì)膩的描寫(xiě),將讀者帶入了作者的游歷之旅,感受到了他的情感和對(duì)自然美景的熱愛(ài)。 |
|