|
|
羅敷歌(采桑子·五之三) / 作者:賀鑄 |
東南自古繁華地,歌吹揚(yáng)州。
十二青樓。
最數(shù)秦娘第一流。
季鷹久負(fù)鱸魚興,不住今秋。
已辦歸舟。
伴我江湖作勝游。
|
|
羅敷歌(采桑子·五之三)解釋: 《羅敷歌(采桑子·五之三)》是宋代賀鑄所作的一首詩(shī)詞。以下是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
東南自古繁華地,歌吹揚(yáng)州。
十二青樓,最數(shù)秦娘第一流。
季鷹久負(fù)鱸魚興,不住今秋。
已辦歸舟,伴我江湖作勝游。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了東南地區(qū)的繁華景象,以及揚(yáng)州城中十二座青樓中最出色的妓女秦娘。詩(shī)人提到了一個(gè)叫季鷹的人,他長(zhǎng)期以來(lái)一直享受著釣鱸魚的樂(lè)趣,但此刻他并不停留在揚(yáng)州,而是已經(jīng)乘船離去,與詩(shī)人一同江湖漂泊,尋求更大的樂(lè)趣。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪東南地區(qū)的繁華景象,以及揚(yáng)州城中最有名的妓女秦娘,展示了當(dāng)時(shí)的世俗娛樂(lè)和享樂(lè)主義的一面。十二座青樓象征了當(dāng)時(shí)歌舞娛樂(lè)場(chǎng)所的繁榮和豐富多樣的文化娛樂(lè)活動(dòng)。秦娘則被贊譽(yù)為最杰出的藝伎,她的美貌和才藝使她成為頂級(jí)妓女。
詩(shī)中提到的季鷹是一個(gè)享受釣魚樂(lè)趣的人物,他已經(jīng)離開揚(yáng)州,隨詩(shī)人一同航行江湖。這種離開繁華地區(qū)、追求更大樂(lè)趣的意象,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)于世俗歡愉的超越和對(duì)自由的追求。
整首詩(shī)詞以輕松明快的語(yǔ)調(diào)表達(dá)了作者的情感,并通過(guò)對(duì)地理景觀和人物形象的描繪,展示了宋代社會(huì)的一部分風(fēng)貌。它既是對(duì)繁華地區(qū)的贊美,也是對(duì)自由與追求的向往。 |
|