|
|
浣溪沙 / 作者:賀鑄 |
云母窗前歇繡針。
低鬟凝思坐調(diào)琴。
玉纖纖按十三金。
歸臥文園猶帶酒。
柳花飛度畫堂陰。
只憑雙燕話春心。
|
|
浣溪沙解釋: 《浣溪沙》是宋代賀鑄創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
云母窗前歇繡針,
低鬟凝思坐調(diào)琴。
玉纖纖按十三金,
歸臥文園猶帶酒。
柳花飛度畫堂陰,
只憑雙燕話春心。
詩(shī)意:
《浣溪沙》描繪了一個(gè)女子在閑暇之余的情景。她坐在云母窗前休息,停下了手中的繡針,低著頭沉思,同時(shí)坐在一旁彈奏著古琴。她的手指纖細(xì)柔和,像玉一樣輕輕地按弄著琴弦。當(dāng)歸回文園之后,她仍然帶著酒意躺臥在床上。柳花飄飛過畫堂的陰影,只有一對(duì)燕子能夠理解她內(nèi)心的春意。
賞析:
這首詩(shī)詞以細(xì)膩的筆觸描繪了女子的閑適時(shí)光。云母窗前的繡針和調(diào)琴,展現(xiàn)了她文雅的興趣愛好和修養(yǎng)。詩(shī)中提到的玉纖纖按十三金,形容了女子柔美的手指,同時(shí)也暗示了她高貴的身份。歸臥文園時(shí)仍帶酒意,表現(xiàn)了她放松和享受生活的態(tài)度。柳花飄飛過畫堂陰影,只有燕子能夠理解她內(nèi)心的春情,表達(dá)了她對(duì)春天和愛情的渴望。
整首詩(shī)詞通過細(xì)膩的描寫和意象的運(yùn)用,展現(xiàn)了女子的柔美、高貴和內(nèi)心的渴望。賀鑄運(yùn)用了音韻的韻味和意象的隱喻,使得詩(shī)詞更具韻律和意境。通過這首詩(shī)詞,讀者可以感受到宋代女子的閑適生活和內(nèi)心的情感世界,同時(shí)也能體味到詩(shī)人對(duì)于美好生活和愛情的追求。 |
|